Ამბავი

მოსეს ამბის 4 სრულიად განსხვავებული ვერსია

მოსეს ამბის 4 სრულიად განსხვავებული ვერსია



We are searching data for your request:

Forums and discussions:
Manuals and reference books:
Data from registers:
Wait the end of the search in all databases.
Upon completion, a link will appear to access the found materials.

მოსეს ისტორია მხოლოდ ბიბლიაში არ ჩანს. ეგვიპტელებს, ბერძნებს და რომაელებს ჰქონდათ საკუთარი თავის ახსნა, თუ რატომ დატოვა ათასობით ადამიანმა ეგვიპტი იერუსალიმში საცხოვრებლად.

მოსე, რომელსაც იცნობთ, რომელმაც მოახდინა სასწაულები და გაათავისუფლა ებრაელი მონები ეგვიპტიდან, არის ისტორიის მხოლოდ ერთი ვერსია. არის სხვებიც - და ისინი ხატავენ სრულიად განსხვავებულ სურათს იმისგან, რაც გსმენიათ.

დეტალი; მოსე და კანონის დაფები. წყარო:

მანეთო: მოსე, კეთროვანი მეფე და ომის დამნაშავე

ეგვიპტელებმა მოსეს ამბავიც უამბეს, მაგრამ მათი ვერსიით, ის არ იყო სასწაულმოქმედი გმირი ღმერთის მიერ მინიჭებული ძალებით. ეგვიპტელი ისტორიკოსის მანეთოს მიერ გადმოცემული ვერსიით, მოსე სასტიკი და მოძალადე მონსტრია - და ის ებრაელიც კი არ არის.

მოსე, მანეთოს თანახმად, იყო ეგვიპტელი მღვდელი, სახელად ოსარსიფი, რომელიც ცდილობდა ეგვიპტის აღება. ფარაონმა ყველას კეთროვანებით კარანტინი გაუკეთა ქალაქში, სახელად ავარისი, და ოსარსიფმა გამოიყენა ისინი აჯანყების მოსაწყობად. მან თავი კეთროვანთა მმართველად აქცია, სახელად მოსე დაარქვა ისინი ფარაონის წინააღმდეგ.

  • მოსეს ქრონოლოგიის დაკითხვა: ნიშნები გამოვლინდა მოკლული დრამატურგის მარლოს ნაწარმოებში
  • მოსე: მითი, მხატვრული ლიტერატურა თუ ისტორია?
  • გამოსვლა - ჩარევა ღმერთებისგან

მოსემ აამაღლა სპილენძის გველი და განკურნა ისრაელიანები ბენიამინ ვესტის ნახატზე შხამიანი გველის ნაკბენისგან.

მოსემ და მისმა კეთროვანთა ლაშქარმა შექმნეს ებრაული კანონები მხოლოდ ეგვიპტელებისთვის. მათ განზრახ გააკეთეს თავიანთი კანონები ზუსტად იმის საპირისპიროდ, რაც ეგვიპტელებს სჯეროდათ. მათ მსხვერპლად შესწირეს ხარი, მხოლოდ იმიტომ, რომ ეგვიპტელები ერთს ეთაყვანებოდნენ.

მოსემ და მის კეთროვანთა კოლონიამ კავშირი შექმნეს იერუსალიმში მცხოვრებ ხალხთან. მან შექმნა 200 000 კაციანი არმია, შემდეგ შეიჭრა ეგვიპტეში. მათ ჯერ დაიპყრეს ეთიოპია, სადაც მეფობდნენ როგორც სასტიკი დესპოტები. ეგვიპტელთა აზრით, მოსემ და მისმა ხალხმა „თავი შეიკავეს ყოველგვარი ბოროტებისა და ბარბაროსობისაგან“.

ძველი ეგვიპტელები თაყვანს სცემდნენ წმინდა ცხოველებს, როგორიცაა აპისი, რომელიც ცოცხალი ხარი იყო, როგორც ღმერთი. მოსემ არა მხოლოდ მოკლა ეს წმინდა ცხოველები - მან აიძულა ეგვიპტელი მღვდლები, რომლებიც მათ ემსახურებოდნენ, ეს გაეკეთებინათ მისთვის. მღვდლები იძულებულნი გახდნენ ცოცხლად დაეწვათ თავიანთი ღვთაებრივი ცხოველები წმინდა გამოსახულებებისგან დამზადებული ბორცვის თავზე. შემდეგ გაშიშვლდნენ და უდაბნოში გაგზავნეს სასიკვდილოდ.

საბოლოოდ - დაახლოებით 13 წლის შემდეგ - ამენოფისმა მოახერხა საკმარისი არმიის გაერთიანება მოსეს ეგვიპტიდან გამოსადევნად. იგი მას დევნიდა სირიაში, სადაც მოსე და მისი ხალხი დასახლდნენ იერუსალიმში. ეგვიპტელთა აზრით, ყოველი ებრაული კანონი, რომელიც ქმნის ჩვენს თანამედროვე საზოგადოებას, დაიწყო კეთროვანთა კოლონიაში, როგორც სხვა არაფერი, თუ არა ეგვიპტის წინააღმდეგ.

მოსე ათი მცნებით (1648) ავტორი ფილიპ დე შამპანი .

სტრაბონი: მოსე, ფილოსოფოსი

ბერძენი ისტორიკოსის სტრაბონის თქმით, მოსე არ იყო სასწაულმოქმედი და ის არ ელაპარაკებოდა ღმერთს. ის იყო უბრალოდ ფილოსოფოსი, რომელიც დაჯდა, დაფიქრდა და გადაწყვიტა, რომ მონოთეიზმს ყველაზე დიდი აზრი ჰქონდა.

მოსე, იმ დროს, იყო ქვედა ეგვიპტის მმართველი, მაგრამ ის "უკმაყოფილო იყო საკუთარ ქვეყანაში ჩამოყალიბებული ინსტიტუტებით". მას სჯეროდა, რომ ღმერთი არ შეიძლება იყოს ადამიანი ან ცხოველი, არამედ უნდა იყოს "ერთი რამ, რაც მოიცავს ჩვენ ყველას".

ღმერთი გამოჩნდება მოსეს ბუჩქის დაწვისას. ნახატი წმინდა ისააკის ტაძრიდან, პეტერბურგი. (1848) ავტორი ეჟენ პლუხარტი.

ის იმდენად იყო დარწმუნებული ამაში, რომ მან თანამდებობა დათმო და ეგვიპტიდან ხალხის ჯგუფი საკუთარი ქვეყნის დასაწყებად მიიყვანა. ეს ადამიანები არ იყვნენ მონები და ეს არ იყო რევოლუცია. ისინი, სტრაბონის თანახმად, იყვნენ „მართალნი“, რომლებიც ეთანხმებოდნენ მოსეს ფილოსოფიას და არავინ ცდილობდა მათი წასვლის შეჩერება.

მოსემ და მისმა ხალხმა მიაღწიეს იერუსალიმს, რომლის დაპყრობა მათ არ მოუწიათ. სტრაბონის თქმით, ეს იყო "გარშემორტყმული უნაყოფო და წყლის ტერიტორიით", ამიტომ სხვას ეს ნამდვილად არ სურდა. იქ მან ჩამოაყალიბა რბილი რელიგია რამდენიმე წესით, რომელიც იმდენად პოპულარული იყო, რომ მიმდებარე ერები ნებით შეუერთდნენ მის სამეფოს.

მოსეს სიკვდილის შემდეგ იერუსალიმი დაიპყრო "ცრუმორწმუნეებმა", რომლებმაც შემოიღეს კოშერის დიეტა და წინადაცვეთა - იდეები, რომლებიც, სტრაბონის მტკიცებით, სრულიად ეწინააღმდეგებოდა ყველაფერს, რასაც მოსე ასწავლიდა.

მოსეს სიკვდილი, როგორც მეორე რჯულის 34: 1-12, ილუსტრაცია ბიბლიური ბარათიდან, რომელიც გამოქვეყნდა 1907 წელს Providence Lithograph Company– ს მიერ.

ატრაპანუსი: მოსე, ეგვიპტური ომის გმირი და კულტის ლიდერი

ებრაელებსაც კი ჰქონდათ მოსეს ისტორიის ერთზე მეტი ვერსია. ებრაელ ისტორიკოსს ატრაპანუსს ჰქონდა ისტორიის საკუთარი ვერსია და მიუხედავად იმისა, რომ ის ებრაელი იყო, ის სრულიად განსხვავდება გამოსვლის ამბისგან.

გამოსვლის წიგნი: ' ისრაელები ტოვებენ ეგვიპტეს " დევიდ რობერტსის მიერ, გ. 1829 ( )

მოსე, ატრაპანუსის თანახმად, გაიზარდა, როგორც ეგვიპტის ზემო მეფის ჩენეფრესის ვაჟი. ჩენეფრესს ეგონა, რომ მოსე საკუთარი შვილი იყო - მაგრამ, როგორც ჩანს, მამასა და შვილს შორის კავშირი არ იყო საკმარისი იმისათვის, რომ ჩენეფრესი არ შეეცადა მის მოკვლას.

ჩენეფრესმა გაგზავნა მოსე ეთიოპიის წინააღმდეგ დაუმარცხებელ ომში თავისი ყველაზე უარესი ჯარისკაცების წარსადგენად, იმ იმედით, რომ მოსე ბრძოლაში დაიღუპებოდა. მოსემ მოახერხა ეთიოპიის დაპყრობა. ის გახდა ომის გმირი ეგვიპტეში. მან ასევე გამოაცხადა იბისი, როგორც ქალაქის წმინდა ცხოველი - ამ პროცესის დაწყებიდან, ამ სამი რელიგიიდან პირველი, რომელიც მან იპოვა ისტორიის ბოლოს.

"გამარჯვება უფალო!" ავტორი ჯონ ევერეტ მილეისი . ჰურმა და აარონმა ხელში აიყვანეს მოსეს ამალეკიტებთან ბრძოლის დროს

მან დაიწყო თავისი მეორე რელიგია, როდესაც იგი დაბრუნდა მემფისში, სადაც მან ასწავლა ხალხს როგორ გამოიყენონ ხარები სოფლის მეურნეობაში და, ამავდროულად, დაიწყო აპისის კულტი. მან დიდი ხნით ვერ ისარგებლა თავისი ახალი კულტით. მამამ პირდაპირ დაიწყო ხალხის დაქირავება მის მოსაკლავად და მას სხვა არჩევანი არ ჰქონდა, გარდა ეგვიპტის დატოვებისა.

გადასახლებისას მან დაიწყო თავისი მესამე რელიგია მას შემდეგ, რაც ღმერთმა ამოიოხრა დედამიწაზე და უთხრა, რომ ეგვიპტეში შეიჭრებოდა. მოსე დაემორჩილა და, ამავდროულად, გაათავისუფლა ებრაელები - მაგრამ მოთხრობის ამ ვერსიაში ის ბევრად უფრო ეფექტური იყო. მან უბრალოდ ჩასჩურჩულა ღმერთის სახელი ფარაონის ყურებში და ფარაონი გახდა "უსიტყვო და ერთი მკვდარი".

მოსე ფარაონის წინაშე, მე -6 საუკუნის მინიატურა პარიზის სირიული ბიბლიიდან.

ტაციტუსი: მოსე, გადასახლებული ათეისტი

როდესაც რომაელმა ტაციტუსმა განიცადა მოსეს ამბავი, მას გადაწყვეტილი ჰქონდა, ეს სწორად გაეგო. იმ დროისთვის, როდესაც ის ცოცხალი იყო, უკვე იყო ბევრი განსხვავებული ამბავი მის შესახებ. მან ყველაფერი გააკეთა იმისათვის, რომ დაესახელებინა ის ნაწილები, რომლებიც მისთვის აზრი იყო.

”ხელისუფლების უმეტესობა,” - წერდა ტაციტუსი, ”ეთანხმება შემდეგს.” მანეთოს მსგავსად, მისი ისტორია იწყება იმით, რომ ეგვიპტე იტანჯება კეთრით, რომელიც მისი თქმით, ღორის ხორცით იყო გავრცელებული. მაგრამ ომში წასვლის ნაცვლად, მოსე და სხვა კეთროვანები უბრალოდ გააძევეს ქვეყნიდან და გაგზავნეს უდაბნოში.

უდაბნოში მოსემ უბრძანა თავის ხალხს ღმერთისა და ადამიანის წინააღმდეგ მიმართონ და უთხრა მათ, რომ „ორივემ მიატოვა ისინი“. ამის ნაცვლად, მან ასწავლა მათ, რომ მათ უნდა ენდობოდნენ მხოლოდ საკუთარ განსჯას. მან ისინი უდაბნოში გაიარა და ცოცხალი შეინარჩუნა მიწიდან წყლის ამოფრქვევით - მაგრამ ეს არ იყო სასწაული. ამის ნაცვლად, მოსემ იპოვა წყლის მიწისქვეშა არხები ბალახის ნაკვეთების დაცვით.

  • მოსე და ჯადოქარი რეუელი
  • ღვთის მთა: სად იყო სინას ნამდვილი მთა და აღთქმის კიდობნის ადგილმდებარეობა?
  • ეგვიპტე ახსოვს: დიდი გამოსვლის უძველესი ცნობები

მოსე კლდეს ურტყამს .

მას შემდეგ, რაც მათ მიაღწიეს ქანაანში, მოსემ შემოიღო ახალი რელიგია - არა იმიტომ, რომ მას სჯეროდა, ტაციტუსის თანახმად, არამედ იმიტომ, რომ მას სჯერა ეს იქნება "უზრუნველყოს თავისი ხალხის ერთგულება".

მან შემოიღო კოშერის დიეტა, რადგან ღორის ჭამამ ​​მათ კეთროვანი საშუალება მისცა. მან მარხვა შემოიღო უდაბნოში მათი მოგზაურობის აღსანიშნავად. მან აიძულა ისინი მეშვიდე დღეს წმინდად შეენახათ უდაბნოში მათი მოგზაურობის აღსანიშნავად - რასაც, ამ ვერსიით, ორმოცი წელი არ დასჭირდა. შვიდი დღე დასჭირდა.

მოსე და ისრაელიანები.

ტაციტუსის საშუალებით, ჩვენ ვიღებთ მშვენიერ პატარა წარმოდგენას იმის შესახებ, თუ როგორ იქმნება ისტორია. ადვილი შესამჩნევია ეგვიპტური ისტორიიდან აღებული ნაწილები, ებრაული ისტორიიდან აღებული ნაწილები და მან გაფილტრა ეს ყველაფერი საკუთარი მსოფლმხედველობით.

მაგრამ ეს მხოლოდ სხვა შეხედულებაა - არა სიმართლე. ვინც არ უნდა ყოფილიყო ნამდვილი მოსე, დღეს ჩვენ შეგვიძლია ვნახოთ ის მხოლოდ ისტორიის პრიზმაში - ჭეშმარიტება დაყოფილია სიმართლის მცირე ნაწილებად, თითოეული მათგანი შეფერილია მისი გადმოცემით.


"Comulus & amp Remus, Osiris & amp Moses", არის თუ არა მოთხრობების მსგავსება უბრალო დამთხვევა?

PurpleSkyz

დამალული ისტორია: ‘ კომულუსი და რემუსი, ოსირისი და მოსე ’, არის თუ არა მოთხრობების მსგავსება უბრალო დამთხვევა?

წყარო – Ancient-origins.net
მიუხედავად იმისა, რომ თითოეული ზღაპარი განსხვავებულად მთავრდება, სამივე მათგანში არის ანალოგიური დეტალები. რომულუსისა და რემუსის ზღაპარი მსგავსია მოსეს ზღაპრისა, რადგან ქალი იხსნის მათ და ზრდის მათ. თუმცა, ორ ზღაპარს შორის მნიშვნელოვანი განსხვავება ისაა, რომ ერთი ქალი მგელია და მეორე ფარაონის ქალიშვილი. ოსირისის ზღაპრის შემთხვევაში, ის ქალმა წყლიდან ამოიღო, მაგრამ ის არ უკან იხევს, ის მის სხეულს გადასცემს ისისს ”
‘ კომულუსი და რემუსი, ოსირისი და მოსე ’, არის თუ არა მოთხრობების მსგავსება უბრალო დამთხვევა? – ავტორი M. L. Childs
რომულუსისა და რემუსის, ოსირისისა და მოსეს ისტორიები საერთო ელემენტს იზიარებს. რატომ არის ის, რომ უძველესი ხალხის მთავარი თემა და მათი მემკვიდრეობის დასაწყისი არის მამაკაცი, რომელიც მიედინება მდინარეზე, რათა თავი აარიდოს სხვა მუქარის მამაკაცს ზიანს? დამთხვევაა, რომ ამ ხალხის ლიდერები მდინარეში გაუშვეს დევნისგან თავის დასაღწევად თუ ეს ისტორიები თითქმის ერთი და იგივეა? ეს სტატია იკვლევს ძველი რომის, ძველი ეგვიპტისა და ძველი ისრაელის დაარსების ისტორიებს, რათა დაინახოს მსგავსება სამივე ისტორიას შორის.


ბმულები & amp რჩევები & amp რჩევები

”ყველა ხელოვნებას შორის ყველაზე დახვეწილია ჭკვიანურად მოტყუების ძალა, რომელიც ჩავარდება ჩვენთვის დაგდებულ მახეებში და ჩვენ არასოდეს ვართ ასე ადვილად მოტყუებულნი, როგორც მაშინ, როდესაც ვფიქრობთ, რომ სხვებს ვატყუებთ”.

ჩვენ ვეძებთ ნებისმიერი დონის მწერლებს.

ქვემოთ მოცემულია ბმული, სადაც შეგიძლიათ შეიძინოთ "ღმერთის ილუზია".


აღწერა:

Writers Work აკავშირებს ყველას, ვინც დაინტერესებულია წერილობით, იმ კომპანიებთან, რომლებიც სასწრაფოდ სჭირდებათ ისინიჩვენ გვაქვს ათასობით წერის სამუშაო და ყველა ტრენინგი, ინსტრუმენტი და მხარდაჭერა, რომელიც გჭირდებათ მაღალანაზღაურებადი წერის სამუშაოს მოსაპოვებლად. დაიწყეთ კარიერა როგორც თავისუფალი მწერალი დღეს, დაადგინეთ საკუთარი საათები. და მუშაობა სახლიდან.
ვაკანსიები უკვე ხელმისაწვდომია:
გადახედვა

იგზავნება 3-5 სამუშაო დღეში

მზად ხართ ნახოთ და გაიგოთ, რომ ის, რაც ამ წიგნის გვერდებზეა წარმოდგენილი, არის თქვენი გზის ხილვის გახსნა და სხვა არავინ? გზა, რომელიც გიბიძგებთ კოლექტიური ჰიბრიდული მენტალიტეტის გავლით და ცხოვრების მიღმა, ცხოვრების რეალობამდე, მხოლოდ ყოვლისშემძლეობის შეგნებული ღვთაების ფარგლებში. "მე მოვედი, რათა მოგაწოდოთ სიცოცხლე უფრო უხვად", სადაც არ არის სიკვდილი, ავადმყოფობა, დაბერება, უბედურება, ნაკლებობა, წუხილი, გულისტკივილი, მარტოობა და შიში. Მზად ხარ? თუ მზად ხართ, მაშინ თქვენ იცნობთ და ენდობით ამ სინდისის სუფთა ხედვას ცხოვრებისა, თქვენი ცხოვრების შესახებ, თქვენი ცხოვრებისეული აზრის ინტერპრეტაციის ღმერთთან შერიგების შესახებ. თქვენ შეურიგდით თქვენი ცხოვრების სუნთქვას, სიცოცხლის სიკვდილს, თქვენს კონცეფციებს და რწმენას ცხოვრების შესახებ, არა სუნთქვის, სიკვდილის, ცნებებისა და რწმენის გამო, არამედ იმიტომ, რომ ღმერთი "მხარს უჭერს ყველაფერს თავისი ძალის სიტყვით" და სხვა მიზეზი არ არის.

UnbornMind Zen აღმოაჩინეთ ბუნება Unborn Mind

დემაპადა უშვილოს შუქზე
დჰარმაკაია სუტრა

ბუნებრივი განკურნება, ო, პატარავ, ჩვენ მიგიყვანეთ თავიდან ფეხებამდე!


=====================================================================
მეტი ვიდეო იხილეთ />https://bit.ly/OldiesNow/>

"იყავი ისეთი კონტროლი საკუთარ თავზე, რომ შეგიძლია ამოიღო შარდი მტვრისგან", - ეკითხება ბუდა.
http://occult-advances.org/

მოსეს ამბის 4 სრულიად განსხვავებული ვერსია
მოსეს ისტორია მხოლოდ ბიბლიაში არ ჩანს. ძველ სამყაროში თითქმის ყველა კულტურას ჰქონდა თავისი ვერსია მომხდარის შესახებ. ეგვიპტელებს, ბერძნებს და რომაელებს ჰქონდათ საკუთარი თავის ახსნა, თუ რატომ დატოვა ათასობით ადამიანმა ეგვიპტი იერუსალიმში საცხოვრებლად.
მოსე, რომელსაც იცნობთ, რომელმაც მოახდინა სასწაულები და გაათავისუფლა ებრაელი მონები ეგვიპტიდან, არის ისტორიის მხოლოდ ერთი ვერსია. არის სხვებიც - და ისინი ხატავენ სრულიად განსხვავებულ სურათს იმისგან, რაც გსმენიათ.

მოამზადა მე მოულოდნელი ამ 12 არაჩვეულებრივი სამზარეულოთი.

= 33 არაჩვეულებრივი სამზარეულოს HACK, რომელიც გახდის სამზარეულოს უფრო მარტივს

= 31 კულინარიული ჰაკი, რომელიც გაგაოცებთ

https://www.google.com/search? = დაკავებული კარიერა? შეამოწმეთ ეს უჩვეულო სამზარეულოს hacks.q = დაკავებულია+კარიერა%3F+შეამოწმეთ+გამოდით+ეს+უჩვეულო+სამზარეულო+ჰაკები. = chrome..69i57 & ampsourceid = chrome & ampie = UTF-8


ტოპ 50 ტრენდული ჟარგონის პირობები - პირდაპირი ეთერი - 29 აგვისტო, 2019 წ
1. ᲐᲞᲚᲘᲙᲐᲪᲘᲐ განაცხადი (კომპიუტერული პროგრამა)
2. ნალოპკი ბევრმა არ იცის ეს.
3. TWYMS ასე თქვა დედაშენმა
4. WTHIWWY Რა ჯანდაბა გჭირს?
5. WIWWY Რა გჭირს?
6. IJDK უბრალოდ არ ვიცი
7. DNDC არ ვიცი, არ მაინტერესებს
8. I/O შეყვანის/გამოყვანის
9. სახის პალმა დაარტყი შუბლს ხელისგულით
10. IRDK მე ნამდვილად არ ვიცი
11. ᲛᲭᲘᲓᲠᲝ დახურვა
ძუნწი
12. სახელი იცი რას ვგულისხმობ?
13. AVI აუდიო ვიდეო ინტერლეიდირებული (მედია ფორმატი)
14. BFFWB საუკეთესო მეგობარი სამუდამოდ სარგებლით
15. ბერნი ბარნაკლი, ადამიანი, რომელიც იჭერს თავს
16. WIP მუშაობა მიმდინარეობს
17. WTII Რომელი საათია?
18. WUWCB რაზე გსურთ ჩატი?
19. YDEK თქვენ არც კი იცით
20. ო/ მაღალი ხუთი
21. LIITA Სიყვარული ჰაერშია
22. მხეცი ადამიანი/რამ, რაც კარგია, გასაოცარია
23. IDK Მე არ ვიცი
24. გემრიელი Კარგი შესახედაობის
მაგარი, გასაოცარია
25. MHMM დიახ, რა თქმა უნდა, კარგი
26. ტყვეობა ომის ტყვე
27. RAFL იგივე როგორც ROFL
28. OOTD დღის შეთავაზება
Დღის სამოსი
29. ელიტარული გამოცდილი, ხარისხიანი, პროფესიონალი
30. დიზიანი გიჟი, გიჟი
31. DYKWIM იცი რას ვგულისხმობ?
32. TBX რომ იყოს ზუსტი
33. WYM Სიტყვებს დაუკვირდი
Რას გულისხმობ?
34. WYLSCWTW გსურთ რაიმე ყველი იმ ღრიალთან ერთად?
35. STMF დარჩი წყურვილი ჩემო მეგობრებო
36. OFC Რა თქმა უნდა
37. OMD ოჰ ჩემი დღეები
38. CPT ფერადი ხალხის დრო
39. მკვლელობა მოძალადე კრიმინალი
ადამიანი ცდილობს რაღაც გააკეთოს თავისი ცხოვრებიდან
40. NM Დაიკიდე
Ბევრი არაფერი
შეტყობინება არ არის
41. BBS Მალე დავბრუნდები
ბიულეტენის დაფის სისტემა
42. BIM ბარბადოსი
43. FC Გადაჯვარედინებული თითები
სრული კომბინაცია
44. YKYLM Შენ იცი რომ გიყვარვარ
45. MOTWYW გააკეთეთ ის, რაც გნებავთ
46. WWWY Რა გჭირს?
47. ჯიბის აკრიფეთ შემთხვევით დაურეკეთ ტელეფონს ჯიბეში
48. IYKWIM Თუ ხვდები რასაც ვგულისხმობ
49. ლემი Ნება მომეცი
50. ყალბი იძინებს კლავიატურაზე

რა ესპანურ-ინგლისური ლექსიკა / Vocabulario Español-Inglés


შლის სუნიანი სუნი
შეასხურეთ სუნიანი ფეხსაცმელი ან სხვა სუნიანი ნივთები ალკოჰოლური სასმელებით და დატოვეთ ისინი მზიან ადგილას, რათა მოიშოროთ სუნი.


გაჭიმავს ფეხსაცმელს
დაასხით ალკოჰოლის თხელი ქურთუკი თქვენს ფეხსაცმელზე და შიგნით ძირებზე. შემდეგ ჩაიცვი სქელი წინდები და ჩაიცვი ფეხსაცმელი, რომ გაჭიმოთ.


ახალისებს ჰაერს
შეურიეთ ჭიქა გამაფხვიერებელი და 10-15 წვეთი ეთერზეთი. ჩაასხით სპრეის ბოთლში და ისიამოვნეთ ხელნაკეთი ჰაერის გამამხნევებელით.


აგერიებს ხილის ბუზებს
დაასხით სპირტიანი ნისლი იმ ადგილას, სადაც ხილის ბუზებს აღმოაჩენთ. ეს კლავს მათ და ხელს შეუშლის მათ უკან დაბრუნებას.


ხელს უწყობს ცივი წყლულების განკურნებას
თქვენ შეგიძლიათ გაშროთ თქვენი ცივი წყლული და დაეხმაროთ მას უფრო სწრაფად განკურნებაში, სპირტით გაჟღენთილი ბამბის ბურთით.


მკურნალობს თავის ტკიპებს
დაასხით ალკოჰოლი თმაზე და გაიჩერეთ 20 წუთის განმავლობაში. თქვენ ასევე შეგიძლიათ ჩაყაროთ სავარცხელი ალკოჰოლში და დაივარცხნოთ იგი თმაზე პირველადი დამუშავების შემდეგ.


ინახავს თქვენს Windows ყინვის გარეშე
ცოტაოდენი სპირტიანი სპირტი მანქანის გაყინულ ფანჯარაზე გაყინავს მას უმოკლეს დროში. ალკოჰოლის გაყინვისთვის საჭირო ძალიან დაბალი ტემპერატურა მას იდეალურ არჩევანს აძლევს დილით ფანჯრის ყინვის მოსაშორებლად.


ხელს უშლის ოფლის ლაქებს
გაწმინდეთ სხეულის ის ადგილები, რომლებიც მიდრეკილია ოფლის ლაქებისკენ, როგორიცაა საყელო, მკლავები, შიდა იდაყვები და მუხლები. ალკოჰოლი მოქმედებს როგორც ანტიპერსპირანტი


ამოიღეთ ტკიპები
ტკიპები გარე გართობის უსიამოვნო ნაწილია და მათ შეუძლიათ ლაიმის დაავადების გადაცემაც კი. თუკი ვინმე დაემართება, დაასველეთ ბამბა ალკოჰოლში და წაისვით პირდაპირ ტკიპზე. ალკოჰოლმა შეიძლება შეარყოს ტკიპა, რაც გაადვილებს მოცილებას. ტკიპის ამოღების შემდეგ გამოიყენეთ ალკოჰოლური სასმელი ნაკბენის სტერილიზაციისთვის.


ამოიღეთ ტყავის ლაქები
თუ თქვენ გაქვთ ტყავის ფეხსაცმელი ან ავეჯი, რომელსაც აქვს გარკვეული ნიშნები ან ლაქები, თმის ლაქს შეუძლია წაშალოს ისინი. დაასხით ლაქა ლაქაზე, შემდეგ კი გამოიყენეთ სუფთა ქსოვილი მათ მოსაშორებლად. შენი ტყავი ისეთივე კარგი იქნება, როგორც ახალი.


თემა ნემსი
გიჭირთ ნემსის გავლით გაფუჭებული ძაფის გატანა? ძაფის ბოლოს დაასხით თმის ლაქი. ის გამკაცრდება და უფრო ადვილი იქნება ნემსის ყურეში მოხვედრა. ახლა თქვენ შეგიძლიათ ამ ღილაკებზე ორჯერ სწრაფად შეკეროთ.


მეორე კანონი

ალბათ მოსემ დაწერა ეს ყველაფერი ისე, როგორც ღმერთმა გვითხრა, ბოლო რვა ლექსი ცრემლებით დაწერა, ან იქნებ ჯოშუამ დაწერა ეს ბოლო რვა ლექსი. ალბათ ახალი მასალა არის ღმერთისგან, მაგრამ განმეორებითი მასალა და წყევლა მოსესაგან, ან შესაძლოა მთელი წიგნი მოსესაგან.

ტრადიციული წყაროები ნამდვილად გვეხმარება განვსაზღვროთ საკითხები იმის გაგებაში, თუ როგორ დაიწერა ღმერთი და რორა და როდის, მაგრამ მიდგომების მრავალფეროვნება პასუხებს გარკვეულწილად ნაკლებად ნათელს ხდის.


6. მოსე იყო მამაცი წინამძღოლი.

მოსეს შიშის დასაძლევად ღმერთმა დაიქირავა მისი ძმა აარონი დასახმარებლად და აღუთქვა ორივეს დახმარება. მოსე გამოწვევას შეუდგა. 10 ჭირისა და ფარაონის წინააღმდეგობის გრძელი ისტორიის წყალობით მან ისრაელიანები ეგვიპტიდან გაიყვანა.

როდესაც ხაფანგში მოექცა ფარაონს - რომელმაც შეიცვალა აზრი და დაედევნა ახლად გათავისუფლებული მონები - და წითელ ზღვას შორის, მოსემ უთხრა ხალხს: „ნუ გეშინია. მტკიცედ დადექი და დაინახავ ხსნას, რომელსაც დღეს მოგიტანს უფალი “(გამოსვლა 14:13).

მან ასევე იწინასწარმეტყველა: "ეგვიპტელები, რომლებსაც დღეს ხედავთ, ვეღარასოდეს ნახავთ ..." (გამოსვლა 14:13) და ის მართალი იყო. მოსემ ისინი გაატარა წითელ ზღვაში მშრალ მიწაზე ღვთის ძალით. ეს მხოლოდ მოსეს გაბედული ხელმძღვანელობის დასაწყისი იყო.


მოსეს ამბის 4 სრულიად განსხვავებული ვერსია - ისტორია

იმიტომ, რომ მას არავითარი ბრალი არ წაუყენებია

ოოო! შემეცნებითი დისონანსი ძლიერია ამაში !!

ასე რომ, კიდევ ერთხელ, სად არიან მისი თანამედროვენი მის დაცვას? რასაკვირველია, ისინი საკუთარ თავზე გადმოხტნენ მისი კარგი სახელის გასასუფთავებლად! თუ ეს არ მოხდა, ისინი უფრო მეტად გახარებულნი იქნებიან ამის გარკვევა, არა? ან როგორ ფიქრობთ, რომ ეს არის არა მხოლოდ იმიტომ, რომ მათ არა მხოლოდ უნდა აღიარონ ის, რასაც "ჯგუფები" აცხადებენ, არამედ ისიც, რომ ეს ბავშვებიც ნარკოტიკებით იყვნენ დაკავებულნი, როდესაც ეს მოხდა? ისინი ჰგავდნენ მუსიკალურ რომან პოლანსკის.

შეწყვიტე ვინმეს ბრალი, როცა არაფერი იცი მის შესახებ

Ან რა? შენ ჩემზე მეტი არ იცი. ჩვენ ვმუშაობთ ერთსა და იმავე ინფორმაციაზე. მე ვირჩევ დავიჯერო იმ ქალის ანგარიში, რომელიც ამბობს, რომ ის ბოუიმ გააუპატიურა, როდესაც ის 14 წლის იყო. თქვენ ირჩევთ არ დაიჯეროთ.

არა თქვენ ირჩევთ არ მიიღოთ ფაქტობრივი ფაქტები. არავითარ შემთხვევაში არ უთქვამს, რომ გაუპატიურება იყო პირიქით, აღწერდა სავარაუდო ინციდენტს როგორც მშვენიერ ნივთს და მან ბოუი აღწერა ჯენტლმენი, თქვენ ირწმუნებით მორწმუნე ქალების მნიშვნელობაზე. თქვენ მხოლოდ უნდა წაიკითხოთ სხვადასხვა წიგნი, ინტერვიუები, დაათვალიეროთ ტურის თარიღები ან უყუროთ Lori Mattix და Jimmy Page ვიდეოებს you tube- ზე, რომ ნახოთ რამდენად არასწორია მისი ისტორია. თქვენ ირჩევთ არ დაიჯეროთ ან მიიღოთ ფაქტები. თქვენი სისულელის გამეორებით ეს არ შეცვლის მის დამოკიდებულებას და არ შეცვლის არსებულ წინააღმდეგობრივ მტკიცებულებებს.


მოსეს ამბის 4 სრულიად განსხვავებული ვერსია - ისტორია

მომხიბლავი ისტორია იმის შესახებ, თუ როგორ მივიღეთ ბიბლია დღევანდელი სახით, ფაქტობრივად იწყება ათასობით წლის წინ, როგორც მოკლედ არის ასახული ბიბლიის თარგმანის ისტორიის ჩვენს ქრონოლოგიაში. როგორც ფონური შესწავლა, ჩვენ გირჩევთ, რომ თქვენ გადახედოთ ჩვენს განხილვას ბიბლიის რეფორმაციამდელ ისტორიაზე ძვ.წ. 1,400 წლიდან. ახ.წ. 1,400 წლამდე, რომელიც მოიცავს წმინდა წერილის ებრაული და ბერძნული ენების გადაცემას და ბნელი და შუა საუკუნეების 1000 წლის განმავლობაში, როდესაც სიტყვა მხოლოდ ლათინურ ენაზე იყო ხაფანგში. ბიბლიური ისტორიის ამ დისკუსიაში ჩვენი ამოსავალი წერტილი არის ინგლისურ ენაზე წმინდა წერილის გამოჩენა “ რეფორმაციის დილის ვარსკვლავი ”, ჯონ უიკლიფი.


ჯონ უიკლიფი

პირველი ხელით დაწერილი ინგლისურენოვანი ბიბლიური ხელნაწერები შეიქმნა ქ 1380 -იანი წლები ახ. წ. ჯონ უიკლიფის, ოქსფორდის პროფესორის, მეცნიერისა და ღვთისმეტყველის მიერ. უიკლიფი, (ასევე დაწერილი “Wycliff ” & amp;#8220Wyclif ”), კარგად იყო ცნობილი მთელ ევროპაში თავისი წინააღმდეგობით ორგანიზებული ეკლესიის სწავლებისადმი, რომელიც მისი აზრით ეწინააღმდეგებოდა ბიბლიას. მისი მიმდევრების, ლოლარდების და მისი თანაშემწის პურვის და მრავალი სხვა ერთგული მწიგნობრის დახმარებით, ვიკლიფმა ასობით ინგლისური ენის ხელნაწერი ასლები შექმნა. ისინი ითარგმნა ლათინური ვულგატიდან, რომელიც იყო ერთადერთი წყარო ტექსტი უიკლიფისათვის. პაპი იმდენად განრისხებული იყო მისი სწავლებებითა და ბიბლიის ინგლისურ ენაზე თარგმნით, რომ ვიკლიფის გარდაცვალებიდან 44 წლის შემდეგ მან ბრძანა ძვლების ამოთხრა, დამსხვრევა და გაფანტვა მდინარეში!


ჯონ ჰუსი

ვიკლიფის ერთ-ერთმა მიმდევარმა, ჯონ ჰუსმა აქტიურად წამოაყენა ვიკლიფის იდეები: რომ ადამიანებს უნდა ჰქონდეთ უფლება წაიკითხონ ბიბლია თავიანთ ენაზე და უნდა დაუპირისპირდნენ რომაული ეკლესიის ტირანიას, რომელიც ემუქრებოდა ვინმეს, ვისაც გააჩნდა არალათინური ბიბლია. აღსრულებით. ჰუსი კოცონზე დაიწვა 1415უიკლიფის ხელნაწერი ბიბლიით, რომელიც ცეცხლის ჩასაქრობად გამოიყენება. ჯონ ჰუსის ბოლო სიტყვები იყო, რომ, და#8220100 წელიწადში ღმერთი აღადგენს ადამიანს, რომლის რეფორმისკენ მოწოდებები არ შეიძლება ჩაახშო.თითქმის 100 წლის შემდეგ, 1517მარტინ ლუთერმა ვიტენბერგში მდებარე ეკლესიის კარზე დააფიქსირა თავისი ცნობილი 95 სადავო თეზისები (რომის კათოლიკური ეკლესიის ერეტიკული თეოლოგიისა და დანაშაულებების 95 საკითხის სია). ჰუს წინასწარმეტყველება ახდა! მარტინ ლუთერი იყო პირველი ადამიანი, ვინც თარგმნა და გამოაქვეყნა ბიბლია გერმანელი ხალხის სალაპარაკო დიალექტზე, თარგმანი უფრო მიმზიდველი ვიდრე წინა გერმანული ბიბლიური თარგმანები. Foxe ’s მოწამეთა წიგნი აფიქსირებს, რომ იმავე წელს, 1517, რომის კათოლიკურმა ეკლესიამ შვიდი ადამიანი კოცონზე დაწვეს დანაშაულისთვის, რომ ასწავლიდნენ თავიანთ შვილებს უფლის ლოცვის წარმოთქმა ინგლისურად და არა ლათინურად.


იოჰან გუტენბერგი

იოჰან გუტენბერგმა გამოიგონა საბეჭდი მანქანა პრესაში 1450 -იანი წლებიდა პირველი წიგნი, რომელიც ოდესმე დაიბეჭდა, იყო ლათინური ბიბლია, დაბეჭდილი გერმანიის მაინცში. გუტენბერგის ბიბლიები საოცრად ლამაზი იყო, რადგან გუტენბერგის დაბეჭდილი თითოეული ფოთოლი მოგვიანებით ფერადი ხელით იყო განათებული. დაიბადა, როგორც “ იოჰან გენსფლეიში ” (ჯონ გოსეფლეში), მან ამჯობინა, რომ ყოფილიყო ცნობილი როგორც “ იოჰან გუტენბერგი ” (ჯონ ულამაზესი მთა). ბედის ირონიით, მიუხედავად იმისა, რომ მან შექმნა ის, რაც ბევრს მიაჩნია ისტორიაში ყველაზე მნიშვნელოვან გამოგონებად, გუტენბერგი იყო არაკეთილსინდისიერი ბიზნეს პარტნიორების მსხვერპლი, რომლებმაც გააკონტროლეს მისი ბიზნესი და დატოვეს იგი სიღარიბეში. მიუხედავად ამისა, მოძრავი ტიპის საბეჭდი მანქანის გამოგონება ნიშნავდა იმას, რომ მოკლე დროში საბოლოოდ შეიძლებოდა ბიბლიისა და წიგნების ეფექტურად წარმოება დიდი რაოდენობით. ეს აუცილებელი იყო რეფორმაციის წარმატებისთვის.


თომას ლინაკრე

1490 და#8217 წლებში სხვა ოქსფორდის პროფესორმა და მეფე ჰენრი მე -7 და მე -8 -ის პირადმა ექიმმა ტომას ლინაკერმა გადაწყვიტეს ბერძნული ენის სწავლა. მას შემდეგ რაც წაიკითხა სახარება ბერძნულ ენაზე და შეადარა იგი ლათინურ ვულგატას, მან დაწერა თავის დღიურში, "ან ეს (ორიგინალური ბერძნული) არ არის სახარება და ჩვენ არ ვართ ქრისტიანები." ლათინური გახდა ასე კორუმპირებულია, რომ მას აღარც კი აქვს შემონახული სახარების მესიჯი და#8230, მაგრამ ეკლესია მაინც ემუქრება ყველას მოკვლით, ვინც წაიკითხავს წმინდა წერილს ნებისმიერ სხვა ენაზე, გარდა ლათინურისა და#8230, თუმცა ლათინური არ იყო წმინდა წერილების ორიგინალური ენა.


ჯონ კოლეტი

1496 წელს ჯონ კოლეტმა, ოქსფორდის სხვა პროფესორმა და ლონდონის მერის ძემ, დაიწყო ახალი აღთქმის კითხვა ბერძნულად და თარგმნა იგი ინგლისურად მისი სტუდენტებისთვის ოქსფორდში, ხოლო მოგვიანებით საზოგადოებისთვის ლონდონის წმინდა პავლეს საკათედრო ტაძარში. ხალხი იმდენად მშიერი იყო, რომ ღვთის სიტყვა მოესმინათ მათთვის გასაგებ ენაზე, რომ ექვს თვეში 20 000 ადამიანი იყო შეკრებილი ეკლესიაში და სულ მცირე იმდენივე გარეთ ცდილობდა შემოსვლას! (სამწუხაროდ, მიუხედავად იმისა, რომ უზარმაზარი და ულამაზესი წმინდა პავლეს საკათედრო ტაძარი კვლავ რჩება ლონდონის მთავარ ეკლესიად, 2003 წლის მდგომარეობით, კვირა დილის ტიპური დასწრება მხოლოდ 200 ადამიანს ესწრება და#8230 და მათი უმეტესობა ტურისტია). საბედნიეროდ კოლეტისთვის, ის იყო ძლიერი ადამიანი მეგობრებთან ერთად მაღალ ადგილებში, ამიტომ მან საოცრად მოახერხა სიკვდილით დასჯის თავიდან აცილება.


ერაზმუსი

ლინაკრისა და კოლეტის გამოცდილების გათვალისწინებით, დიდი მეცნიერი ერაზმუსი იმდენად აღელვებული იყო კორუმპირებული ლათინური ვულგატის გამოსასწორებლად, რომ 1516, პრინტერ ჯონ ფრობენის დახმარებით მან გამოაქვეყნა ბერძნულ-ლათინური პარალელური ახალი აღთქმა. ლათინური ნაწილი არ იყო კორუმპირებული ვულგატი, არამედ მისი ტექსტის ახალი გადმოცემა უფრო ზუსტი და საიმედო ბერძნულიდან, რომელიც მან მოახერხა შეაგროვა მის მიერ ნაპოვნი ნახევარი ათეული ძველი ბერძნული ახალი აღთქმის ნაწილობრივი ხელნაწერები. ეს ნაბიჯი იყო წმინდა წერილების პირველი არალათინური ვულგატური ტექსტი, რომელიც შეიქმნა ათასწლეულში და#8230 და პირველი, რომელიც გამოვიდა სტამბიდან. ერაზმუს 1516 წლის ბერძნულ-ლათინური ახალი აღთქმა ყურადღებას ამახვილებს იმაზე, თუ რამდენად კორუმპირებული და არაზუსტი გახდა ლათინური ვულგატა და რამდენად მნიშვნელოვანი იყო უკან დაბრუნება და ორიგინალური ბერძნული (ახალი აღთქმა) და ორიგინალური ებრაული (ძველი აღთქმა) ენების გამოყენება. შეინარჩუნეთ სიზუსტე და#8230 და ერთგულად თარგმნეთ ისინი უბრალო ხალხის ენებზე, იქნება ეს ინგლისური, გერმანული თუ სხვა ენა. ამ თანაგრძნობის გამო არალეგალური საქმიანობა რომში არ იყო ნაპოვნი, ცნობისმოყვარე გამონაკლისის გარდა 1522 კომპლუტენსიური მრავალენოვანი ბიბლია, თუნდაც როგორც პაპი ლეო X- ის განცხადების სიტყვები, რომ " იგავი ქრისტე მისთვის საკმაოდ მომგებიანი იყო "წლების განმავლობაში გაგრძელდა ღვთის ხალხის აღშფოთება.


უილიამ ტინდეილი

უილიამ ტინდეილი იყო რეფორმატორთა არმიის კაპიტანი და იყო მათი სულიერი ლიდერი. ტინდალი ფლობს განსხვავებას იმაში, რომ იყო პირველი ადამიანი, ვინც ოდესმე დაბეჭდა ახალი აღთქმა ინგლისურ ენაზე. ტინდალი იყო ნამდვილი მეცნიერი და გენიოსი, იმდენად თავისუფლად ფლობდა რვა ენას, რომ ითქვა, რომ ვინმე ფიქრობს, რომ რომელიმე მათგანი მისი მშობლიური ენაა. მას ხშირად მოიხსენიებენ, როგორც “Architect of English Language ”, (უფრო მეტად ვიდრე უილიამ შექსპირს), რადგან ტინდალის შემუშავებული ფრაზები დღესაც ჩვენს ენაზეა.


მარტინ ლუთერი

მარტინ ლუთერმა მცირეოდენი თავით დაიწყო ტინდალთან, რადგან ლუთერმა ჰელოუინზე გამოაცხადა თავისი შეუწყნარებლობა რომის ეკლესიისა და#8217-ის კორუფციის მიმართ. 1517ვიტენბერგის ეკლესიის კარისათვის მისი კამათის 95 თეზის ლურსმნით. ლუთერი, რომელიც გადაასახლებენ ჭიების დიეტის შემდგომ თვეებში 1521 რომელიც შეიქმნა მისი წამების მიზნით, პირველად გადათარგმნიდა ახალ აღთქმას გერმანულად 1516 წლის ბერძნულ-ლათინური ახალი აღთქმიდან ერაზმუსი და გამოაქვეყნებდა სექტემბერში. 1522რა ლუთერმა ასევე გამოაქვეყნა გერმანული ხუთწიგნეული ენაზე 1523და გერმანიის ახალი აღთქმის კიდევ ერთი გამოცემა 1529 წელს. 1530 -იან და 8217 -იან წლებში ის განაგრძობდა მთელი ბიბლიის გერმანულ ენაზე გამოქვეყნებას.

უილიამ ტინდეილს სურდა გამოეყენებინა იგივე 1516 წლის ერასმუსის ტექსტი, როგორც წყარო ახალი ისტორიის ინგლისურად თარგმნისა და დასაბეჭდად ისტორიაში პირველად. ტინდალი გამოჩნდა ლუთერის კარზე გერმანიაში 1525 წელს და წლის ბოლოსთვის თარგმნა ახალი აღთქმა ინგლისურად. ტინდალი იძულებული გახდა დაეტოვებინა ინგლისი, რადგან გავრცელდა ჭორები, რომ მისი ინგლისური ახალი აღთქმის პროექტი მიმდინარეობდა, რამაც გამოიწვია ინკვიზიტორები და ჯილდოების მონადირეები გამუდმებით ტინდალის კვალზე მის დასაკავებლად და მისი პროექტის თავიდან ასაცილებლად. ღმერთმა ჩაშალა მათი გეგმები და 1525-1526 ტინდალის ახალი აღთქმა გახდა წმინდა წერილის პირველი ნაბეჭდი გამოცემა ინგლისურ ენაზე. 1530 -იან წლებში ტინდალის ახალი აღთქმის შემდგომი ბეჭდვა ხშირად დახვეწილი ილუსტრირებული იყო.

ისინი დაიწვა, როგორც კი ეპისკოპოსს შეეძლო მათი ჩამორთმევა, მაგრამ ასლები გადმოვიდა და ფაქტობრივად აღმოჩნდნენ მეფე ჰენრი VIII- ის საძინებელში. რაც უფრო მეტად ეწინააღმდეგებოდნენ მეფე და ეპისკოპოსი მის გავრცელებას, მით უფრო მოხიბლული იყო საზოგადოება. ეკლესიამ გამოაცხადა, რომ ის შეიცავს ათასობით შეცდომას, რადგან მათ დაწვეს სასულიერო პირების მიერ ჩამორთმეული ასობით ახალი აღთქმა, ხოლო ფაქტობრივად, დაწვეს ისინი, რადგან მათ შეცდომები საერთოდ ვერ აღმოაჩინეს. ერთი რისკავს სიკვდილს, თუ დაიჭერდა მხოლოდ ტინდალის აკრძალული წიგნების ხელში.

თუკი ღვთის სიტყვა საზოგადოებისთვის ხელმისაწვდომი იქნება ჩვეულებრივი ადამიანის, ინგლისურის ენაზე, ეს კატასტროფა იქნებოდა ეკლესიისთვის. ისინი აღარ გააკონტროლებენ წმინდა წერილებზე წვდომას. თუ ადამიანებს შეეძლოთ ბიბლიის წაკითხვა საკუთარ ენაზე, ეკლესიის შემოსავალი და ძალა დაინგრეოდა. მათ არ შეეძლოთ განაგრძონ ინდულგენციების გაყიდვა (ცოდვების მიტევება) ან ახლობლების გათავისუფლება ეკლესიის მიერ წარმოებული & quotPurgatory & quot; ხალხი დაიწყებს ეკლესიის უფლებამოსილების გამოწვევას, თუ ეკლესია გამოვლენილია როგორც თაღლითები და ქურდები. ღვთის სიტყვისა და მღვდლების სწავლებებს შორის არსებული წინააღმდეგობები საზოგადოების თვალებს გაახელს და სიმართლე მათ გაათავისუფლებს შიშისგან, რომელსაც ინსტიტუციური ეკლესია ფლობდა. ხსნა რწმენით და არა სამუშაოებით ან შემოწირულობებით. მღვდლების საჭიროება გაქრებოდა ყველა მორწმუნის მღვდელმსახურებით. ეკლესიის კანონიზირებული წმინდანებისა და მარიამის თაყვანისცემა კითხვის ნიშნის ქვეშ დადგება. წმინდა წერილების ინგლისურ ენაზე მოპოვება ყველაზე დიდი საფრთხე იყო ბოროტი ეკლესიისთვის. არცერთი მხარე არ დათმობს ბრძოლის გარეშე.

დღეს, მხოლოდ ორი ცნობილი ასლია დარჩენილი Tyndale ’s 1525-26 პირველი გამოცემა. 1570 წლამდე დაბეჭდილი ნებისმიერი ასლი ძალიან ღირებულია. ტინდალის ფრენა იყო შთაგონება თავისუფლებისმოყვარე ინგლისელებისთვის, რომლებმაც გამბედაობა გამოიჩინეს ნადირობის 11 წლის შემდეგ. ინგლისში შემოდიოდა წიგნები და ბიბლია ბამბის პაკეტებში და ფქვილის ტომრებში. ბედის ირონიით, ტინდალის ’s ყველაზე დიდი მომხმარებელი იყო მეფის მამაკაცები, რომლებიც ყიდულობდნენ ყველა ასლს, რომელიც ხელმისაწვდომი იყო მათ დასაწვავად და#8230 და ტინდეილმა გამოიყენა მათი ფული კიდევ უფრო დასაბეჭდად! საბოლოოდ, ტინდალი დაიჭირეს: უღალატა ინგლისელმა, რომ დაუმეგობრდა. ტინდეილი 500 დღის განმავლობაში იყო პატიმრობაში, სანამ დაიხრჩო და დაწვეს კოცონზე 1536რა ტინდალის ბოლო სიტყვები იყო: "ოჰ უფალო, გახსენი ინგლისის მეფე და თვალები"რა ამ ლოცვას უპასუხებდნენ მხოლოდ სამი წლის შემდეგ 1539როდესაც მეფე ჰენრი VIII- მ საბოლოოდ დაუშვა და დააფინანსა კიდეც, ინგლისური ბიბლიის დაბეჭდვა, რომელიც ცნობილია როგორც “ დიდი ბიბლია ”. მაგრამ მანამდე ეს შეიძლებოდა მომხდარიყო …


მაილს კოვერდეილი

მაილს ქოვერდეილი და ჯონი ტომას მეთიუ და#8221 როჯერსი დარჩნენ ტინდალის ცხოვრების ბოლო ექვსი წლის ერთგული მოწაფეები და მათ განახორციელეს ინგლისური ბიბლიის პროექტი წინ და დააჩქარეს კიდეც. კოვერდეილმა დაასრულა ძველი აღთქმის თარგმნა და 1535 მან დაბეჭდა პირველი სრული ბიბლია ინგლისურ ენაზე, გამოიყენა ლუთერის გერმანული ტექსტი და ლათინური, როგორც წყაროები. ამრიგად, პირველი სრული ინგლისური ბიბლია დაიბეჭდა 1535 წლის 4 ოქტომბერიდა ცნობილია როგორც Coverdale ბიბლია.

ჯონ როჯერსი

ჯონ როჯერსმა დაბეჭდა მეორე ინგლისური ბიბლია 1537რა ეს იყო პირველი ინგლისური ბიბლია, რომელიც ითარგმნა ებრაული და ბერძნული ორიგინალური ბიბლიური ენებიდან. მან დაბეჭდა იგი ფსევდონიმით & quot თომას მათე & quot;, (სავარაუდო სახელი, რომელიც რეალურად გამოიყენებოდა ტინდეილმა ერთ დროს), როგორც ამ ბიბლიის მნიშვნელოვანი ნაწილი იყო ტინდალის თარგმანი, რომლის ნაწერები დაგმო ინგლისის ხელისუფლებამ. ეს არის კომპოზიცია, რომელიც შედგება ტინდალის ხუთწიგნეულისა და ახალი აღთქმისა (1534-1535 წწ. გამოცემა) და ქოვერდეილის ბიბლიისა და როჯერის ტექსტის ზოგიერთი საკუთარი თარგმანისაგან. ის კვლავ ცნობილია როგორც მათე-ტინდალის ბიბლია. მან გაიარა თითქმის იდენტური მეორე გამოცემის ბეჭდვა 1549 წელს.


ტომას კრანმერი

ში 1539ტომას კრანმერმა, კანტერბერის მთავარეპისკოპოსმა, დაიქირა მაილს ქოვერდეილი მეფე ჰენრი VIII- ის ანდერძით, რომ გამოაქვეყნოს & quot დიდი ბიბლია & quot; ის გახდა პირველი ინგლისური ბიბლია, რომელიც ნებადართულია საჯარო გამოყენებისთვის, რადგან ის დარიგდა ყველა ეკლესიაში, იყო მიბმული ამბიონზე და მკითხველიც კი იყო უზრუნველყოფილი, რომ გაუნათლებლებს შეეძლოთ ღვთის სიტყვა მოესმინათ უბრალო ინგლისურად. როგორც ჩანს, უილიამ ტინდალის უკანასკნელი სურვილი შესრულდა. მისი წამებიდან სამი წლის შემდეგ. კოვერდეილის მიერ გამოქვეყნებული კრენმერის ბიბლია ცნობილი იყო როგორც დიდი ბიბლია მისი დიდი ზომის გამო: დიდი ამბიონის ფოთოლი, რომლის სიმაღლე 14 ინჩზე მეტი იყო. ამ ვერსიის შვიდი გამოცემა დაიბეჭდა აპრილს შორის 1539 და დეკემბერი 1541.


მეფე ჰენრი VIII

მეფე ჰენრი VIII– ს არ ჰქონდა სინდისის შეცვლა ბიბლიის ინგლისურ ენაზე გამოქვეყნებასთან დაკავშირებით. მისი მოტივები უფრო ბოროტი იყო და#8230, მაგრამ უფალი ხანდახან იყენებს ადამიანთა ბოროტ განზრახვებს თავისი დიდების მოსაპოვებლად. მეფე ჰენრი VIII- მ ფაქტობრივად მოითხოვა პაპს ნებართვა მიეცა მისთვის გაეყარა ცოლი და გაჰყოლოდა მის ბედიას. პაპმა უარი თქვა. მეფე ჰენრიმ უპასუხა ცოლად მის დიასახლისს (შემდგომში სიკვდილით დასაჯა მისი მრავალი ცოლი), ხოლო პაპმა ცხვირი მიაწოდა რომის კათოლიციზმზე უარის თქმას, ინგლისის გამოყვანას რომის და რსკუს რელიგიური კონტროლის ქვეშ და გამოცხადება სახელმწიფოს მმართველად. ასევე იყოს ეკლესიის ახალი ხელმძღვანელი. ქრისტიანული ეკლესიის ეს ახალი ფილიალი, არც რომაული კათოლიკე და არც ნამდვილად პროტესტანტი, ცნობილი გახდა როგორც ანგლიკანური ეკლესია ან ინგლისის ეკლესია. მეფე ჰენრი არსებითად მოქმედებდა როგორც მისი “ პაპი ”. მისი პირველი მოქმედება იყო რომის სურვილების შემდგომი უარყოფა, ბიბლიის წმინდა წერილების ინგლისურად დაბეჭდვის დაფინანსებით და#8230 პირველი ლეგალური ინგლისური ბიბლია ….


დედოფალი მარიამი

თავისუფლების აყვავება გაგრძელდა 1540 -იან წლებში. და 1550 -იან წლებში. მეფე ჰენრი VIII- ის შემდეგ ტახტი დაიკავა მეფე ედუარდ VI- მ, ხოლო მისი სიკვდილის შემდეგ დედოფლის “Bloody ” მარიამის მეფობა იყო შემდეგი დაბრკოლება ბიბლიის ინგლისურ ენაზე დაბეჭდვისთვის. იგი ფლობდა ინგლისის რომაულ ეკლესიაში დაბრუნების მცდელობას. ში 1555, ჯონ & თომას მეთიუ & როჯერსი და ტომას კრანმერი ორივე დაიწვა კოცონზე. მარიამ ასობით დაწვა რეფორმისტი კოცონზე პროტესტანტიზმის & quot & დანაშაულისთვის & quot; ეს ეპოქა ცნობილი იყო როგორც მარიანის გადასახლება და ლტოლვილები გაიქცნენ ინგლისიდან იმ მცირე იმედით, რომ ოდესმე კვლავ ნახავდნენ თავიანთ სახლს ან მეგობრებს.


ჯონ ფოქსი

1550 -იან წლებში ჟენევის ეკლესია, შვეიცარია, ძალიან თანაუგრძნობდა რეფორმატორ ლტოლვილებს და იყო სასოწარკვეთილი ხალხის მხოლოდ რამდენიმე თავშესაფარი. ბევრი მათგანი ჟენევაში შეხვდა, რომელსაც ხელმძღვანელობდა მაილს კოვერდეილი და ჯონ ფოქსი (ცნობილი ფოქსის მოწამეთა წიგნის გამომცემელი, რომელიც დღემდე არის ერთადერთი ამომწურავი ნაშრომი ადრინდელი ქრისტიანებისა და პროტესტანტების დევნისა და წამების შესახებ პირველი საუკუნიდან მე -16 საუკუნის შუა ხანებამდე), ისევე როგორც თომა სამსსონი და უილიამ უიტინგემი. იქ, დიდი ღვთისმეტყველის ჯონ კალვინის (ოდესმე გამოქვეყნებული ყველაზე ცნობილი საღვთისმეტყველო წიგნის ავტორი, კალვინისა და ქრისტიანული რელიგიის ინსტიტუტები) და შოტლანდიის ეკლესიის დიდი რეფორმატორის ჯონ ნოქსის დაცვით, ჟენევის ეკლესიამ გადაწყვიტა აწარმოოს ბიბლია, რომელიც განათლებას მისცემს მათ ოჯახებს გადასახლებაში ყოფნისას.


ჯონ კალვინი

ახალი აღთქმა დასრულდა 1557და სრული ბიბლია პირველად გამოქვეყნდა 1560რა იგი ცნობილი გახდა როგორც ჟენევის ბიბლია. გენეზისის პასაჟის გამო, რომელიც აღწერს სამოსს, რომელიც ღმერთმა ადამისა და ევასთვის შექმნა ედემის ბაღიდან "quotes" ("ბრიჩების" მოძველებული ფორმა), ზოგიერთმა ადამიანმა ჟენევის ბიბლია მოიხსენია, როგორც ბრიჩების ბიბლია.


ჯონ ნოქსი

ჟენევის ბიბლია იყო პირველი ბიბლია, რომელმაც დაამატა დანომრილი მუხლები თავებს, ასე რომ კონკრეტული პასაჟების მითითება უფრო ადვილი იქნებოდა. თითოეულ თავს ასევე თან ახლდა ვრცელი მარგინალური ჩანაწერები და მითითებები იმდენად საფუძვლიანი და სრულყოფილი, რომ ჟენევის ბიბლია ასევე ითვლება პირველ ინგლისურ & quotStudy Bible & quot; უილიამ შექსპირი ასჯერ ციტირებს თავის პიესებში ჟენევის ბიბლიის თარგმანიდან. ჟენევის ბიბლია გახდა ბიბლიის არჩეული ბიბლია 100 წელზე მეტი ხნის განმავლობაში ინგლისურენოვანი ქრისტიანებისთვის. Შორის 1560 და 1644 ამ ბიბლიის სულ მცირე 144 გამოცემა გამოქვეყნდა. გამოცდა 1611 მეფე ჯეიმს ბიბლია ნათლად გვიჩვენებს, რომ მის მთარგმნელებზე ბევრად უფრო დიდი ზეგავლენა იქონია ჟენევის ბიბლიამ, ვიდრე სხვა რომელიმე წყარომ. ჟენევის ბიბლია თავისთავად ინახება 90% უილიამ ტინდალის ორიგინალური ინგლისური თარგმანი. ჟენევა, ფაქტობრივად, უფრო პოპულარული იყო ვიდრე მეფე ჯეიმს ვერსია მანამდე ათწლეულები მისი თავდაპირველი გამოშვების შემდეგ 1611! ჟენევას აქვს პატივი იყოს პირველი ბიბლია ამერიკაში და პურიტანელთა და მომლოცველთა ბიბლია. ეს მართლაც პროტესტანტული რეფორმაციის ბიბლიაა. უცნაურია, რომ ჟენევის ცნობილი ბიბლია 1644 წლიდან დაბეჭდილია, ამიტომ მისი მიღების ერთადერთი გზა არის ჟენევის ბიბლიის ორიგინალური ბეჭდვის შეძენა, ან 1560 წლის ჟენევის ბიბლიის ორიგინალური ბიბლიის ნაკლებად ძვირადღირებული რეპროდუქცია.

დედოფალ მარიამის სისხლიანი მეფობის დასასრულს, რეფორმატორებს შეეძლოთ უსაფრთხოდ დაბრუნებულიყვნენ ინგლისში. ანგლიკანურმა ეკლესიამ, რომელიც ახლა დედოფალ ელიზაბეტ I– ის მეთაურობდა, უხალისოდ შეეგუა ინგლისში ჟენევის ვერსიის ბიბლიის დაბეჭდვას და გავრცელებას. მარგინალური ჩანაწერები, რომლებიც სასტიკად ეწინააღმდეგებოდნენ იმ დღის ინსტიტუციონალურ ეკლესიას, არ ემთხვეოდა იმ დღის მმართველებს. სხვა ვერსია, ერთი ნაკლებად ანთებითი ტონით, სასურველი იყო და დიდი ბიბლიის ასლები ათწლეულებს ითვლის. ში 1568, შემოღებულ იქნა დიდი ბიბლიის გადასინჯვა, რომელიც ცნობილია როგორც ეპისკოპოსის ბიბლია. მიუხედავად იმისა, რომ 19 გამოცემა იბეჭდება შორის 1568 და 1606ამ ბიბლიამ, რომელიც მოიხსენიება როგორც "მეფე ჯეიმს ვერსიის" პროექტი, არასოდეს მოიპოვა პოპულარობის დიდი ფეხი ხალხში. ჟენევა შეიძლება უბრალოდ ზედმეტი იყო კონკურენციისთვის.

მიერ 1580 -იანი წლებირომის კათოლიკურმა ეკლესიამ დაინახა, რომ მან წააგო ბრძოლა ღვთის ნების აღსაკვეთად: რომ მისი წმინდა სიტყვა ხელმისაწვდომი იყოს ინგლისურ ენაზე. ში 1582რომის ეკლესიამ დათმო მათი ბრძოლა მხოლოდ ლათინურ ენაზე და გადაწყვიტა, რომ თუ ბიბლია ხელმისაწვდომი იქნებოდა ინგლისურად, მათ მაინც ექნებოდათ ოფიციალური რომაული კათოლიკური ინგლისური თარგმანი. ამრიგად, კორუმპირებული და არაზუსტი ლათინური ვულგატი, როგორც ერთადერთი წყაროს ტექსტი, მათ განაგრძეს ინგლისური ბიბლიის გამოქვეყნება ყველა იმ დამახინჯებითა და კორუმპირებით, რაც ერაზმუსმა გამოავლინა და გააფრთხილა 75 წლის წინ. იმის გამო, რომ იგი ითარგმნა რომის კათოლიკურ კოლეჯში ქალაქ რეიმსში, იგი ცნობილი იყო როგორც Rheims ახალი აღთქმა (ასევე დაწერილი Rhemes). ის დუაი ძველი აღთქმა ითარგმნა რომის ეკლესიის მიერ 1609 ქალაქ დუეის კოლეჯში (ასევე ჩაწერილია Doway & amp Douai). კომბინირებულ პროდუქტს ჩვეულებრივ უწოდებენ & quotDoway/Rheims & quot ვერსიარა ში 1589კემბრიჯის დოქტორმა უილიამ ფულკემ გამოაქვეყნა & quot; ფულკეს უარყოფა & quot; რომელშიც მან დაბეჭდა ეპისკოპოსთა ვერსია პარალელურად სვეტებში Rheims ვერსიის გასწვრივ, ცდილობს აჩვენოს ბიბლიის ინგლისური ვერსიის რომის ეკლესიის კორუმპირებული კომპრომისის შეცდომა და დამახინჯება.


მეფე ჯეიმს I

დედოფალ ელიზაბეტ I- ის გარდაცვალებასთან ერთად შოტლანდიის პრინცი ჯეიმს VI გახდა ინგლისის მეფე ჯეიმს I. პროტესტანტი სამღვდელოება მივიდა ახალ მეფესთან 1604 და გამოაცხადეს ახალი თარგმანის სურვილი შეცვალონ პირველად დაბეჭდილი ეპისკოპოსის ბიბლია 1568რა მათ იცოდნენ, რომ ჟენევის ვერსიამ მოიგო ხალხის გული მისი შესანიშნავი სტიპენდიის, სიზუსტისა და ამომწურავი კომენტარების გამო. თუმცა, მათ არ სურდათ საკამათო ზღვრული შენიშვნები (რომის პაპის ანტიქრისტეს გამოცხადება და ა.შ.) არსებითად, ეკლესიის ლიდერებს სურდათ ბიბლია ხალხისთვის, წმინდა წერილების მითითებით მხოლოდ სიტყვის გასარკვევად ან ჯვარედინი მითითებისთვის.

ეს თარგმანის დასრულება ყველა თარგმანისათვის & quot; (ცოტა ხნით მაინც) იყო ორმოცდაათამდე მეცნიერის ერთობლივი ძალისხმევის შედეგი. მათ გაითვალისწინეს: ტინდალის ახალი აღთქმა, დაფარული ბიბლია, მათეს ბიბლია, დიდი ბიბლია, ჟენევის ბიბლია და რეიმსის ახალი აღთქმაც კი. დაიწყო ეპისკოპოსის ბიბლიის დიდი გადასინჯვა. დან 1605 რათა 1606 მეცნიერები ჩაერთნენ კერძო კვლევაში. დან 1607 რათა 1609 სამუშაო შეიკრიბა. ში 1610 მუშაობა წავიდა პრესაში და 1611 პირველი უზარმაზარი (16 ინჩის სიმაღლე) ამბიონის ფოლიოდან, რომელიც დღეს ცნობილია როგორც & quot; 1611 მეფე ჯეიმს ბიბლია & quot; გამოვიდა სტამბიდან. რუთ 3: 15 -ში გამოქვეყნებულმა ტიპოგრაფიულმა შეუსაბამობამ გამოაქვეყნა ნაცვალსახელი & quot; ის & quot; ნაცვლად & quot; ის & quot; იმ ლექსში ზოგიერთ ბეჭდვაში. ამან გამოიწვია ზოგიერთი 1611 პირველი გამოცემები კოლექციონერებმა უნდა იცოდნენ როგორც & quot; ის & ციტირებს ბიბლიებსდა სხვები, როგორც & quot ის & quot; ბიბლიებირა 1611 წლის ამბიონის მეფე ჯეიმს ბიბლიის უზარმაზარი ბიბლიის დაბეჭდვისა და მიჯაჭვულობის დაწყებიდან მხოლოდ ერთი წლის შემდეგ, ინგლისის ყველა ეკლესიის ამბიონზე დაბეჭდვა დაიწყო, შემდეგ კი დაიწყო მეფე ჯეიმს ბიბლიის ყველაზე ადრეული ნორმალური ზომის ბეჭდვა. ისინი შეიქმნა ისე, რომ ინდივიდებს შეეძლოთ ჰქონოდათ ბიბლიის საკუთარი ასლი.


ჯონ ბუნიანი

ანგლიკანური ეკლესიის მეფე ჯეიმს ბიბლიას ათწლეულები დასჭირდა ჟენევის ბიბლიის უფრო პოპულარული პროტესტანტული ეკლესიის დასაძლევად. ისტორიის ერთ -ერთი უდიდესი ირონიაა ის, რომ დღეს ბევრი პროტესტანტული ქრისტიანული ეკლესია იზიარებს მეფე ჯეიმს ბიბლიას ექსკლუზიურად როგორც “ მხოლოდ ” ლეგიტიმური ინგლისურენოვანი თარგმანი …, თუმცა ეს პროტესტანტული თარგმანიც კი არ არის! იგი დაიბეჭდა ჟენევის პროტესტანტული ბიბლიის კონკურენციის მიზნით, ხელისუფლების მიერ, რომლებიც მთელი ისტორიის განმავლობაში მტრულად იყვნენ განწყობილნი პროტესტანტების მიმართ და#8230 და მოკლეს ისინი. მიუხედავად იმისა, რომ ბევრი პროტესტანტი ჩქარობს დევნის სრულ ბრალდებას რომის კათოლიკურ ეკლესიას, უნდა აღინიშნოს, რომ მას შემდეგაც კი, რაც 1500 და#8217 წლებში ინგლისმა დატოვა რომაული კათოლიციზმი, ინგლისის ეკლესია (ანგლიკანური ეკლესია) განაგრძობდა პროტესტანტების დევნას მთელ მსოფლიოში. 1600 და#8217 წლები. ამის ერთ -ერთი ცნობილი მაგალითია ჯონ ბუნიანი, რომელიც ციხეში ყოფნისას სახარების ქადაგების დანაშაულის გამო დაწერა ქრისტიანული ისტორიის ერთ -ერთი უდიდესი წიგნი, პილიგრიმის პროგრესი. 1600 -იან და 8217 -იან წლებში, როდესაც პურიტანები და პილიგრიმები გაიქცნენ ინგლისის რელიგიურ დევნაზე, რათა გადალახონ ატლანტიკა და შექმნან ახალი თავისუფალი ერი ამერიკაში, მათ თან წაიღეს ჟენევის ძვირფასი ბიბლია და უარყვეს მეფის ბიბლია. ამერიკა დაარსდა ჟენევის ბიბლიაზე და არა მეფე ჯეიმს ბიბლიაზე.

დღეს პროტესტანტებმა დიდწილად არ იციან საკუთარი ისტორია და არ იციან ჟენევის ბიბლია (რომელიც ტექსტულად 95% იგივეა რაც მეფე ჯეიმს ვერსია, მაგრამ 50 წლით უფროსი ვიდრე მეფე ჯეიმს ვერსია და არ არის გავლენას რომაული კათოლიკური რეიმსის ახალი აღთქმის გავლენის ქვეშ) რომ მეფე ჯეიმს მთარგმნელებმა აშკარად გაითვალისწინეს). მიუხედავად ამისა, მეფე ჯეიმს ბიბლია შესანიშნავი და ზუსტი თარგმანი აღმოჩნდა და იგი გახდა ყველაზე დაბეჭდილი წიგნი მსოფლიოს ისტორიაში და ერთადერთი წიგნი, რომლის ბეჭდვაც მილიარდი ეგზემპლარია. სინამდვილეში, 250 წელზე მეტი ხნის განმავლობაში. ინგლისური შესწორებული ვერსიის გამოჩენამდე 1881-1885რა მეფე ჯეიმს ვერსია მეფობდა ბევრი კონკურენტის გარეშე. ერთი ნაკლებად ცნობილი ფაქტი არის ის, რომ ბოლო 250 წლის განმავლობაში, ყველა "გამომცემლის მიერ" გამოქვეყნებული ყველა "ბიბლია" სინამდვილეში არის Blaney & rsquos 1769 ოქსფორდის გამოქვეყნებული გამოცემა 1611 მეფე ჯეიმს ბიბლია.
ორიგინალური & ldquo1611 & rdquo წინასიტყვაობა თითქმის ყოველთვის მოტყუებით შედის ბიბლიის თანამედროვე გამომცემლობების მიერ და არ არის ნახსენები ის ფაქტი, რომ ეს მართლაც 1769 წლის ვერსიაა, რადგან ამან შეიძლება ზიანი მიაყენოს მათ, ვინც წარმოიდგენს, რომ ისინი კითხულობენ ორიგინალ 1611 ვერსიას.

ჭეშმარიტი, უცვლელი, 1611 ვერსიის მისაღებად ერთადერთი გზა არის ან შეიძინოთ მეფე ჯეიმს ბიბლიის ბეჭდვა 1769 წლამდე, ან ნაკლებად ძვირი 1611 წლის მეფე ჯეიმს ბიბლიის ორიგინალური ფაქსიმილური რეპროდუქციარა პირველი გამოცემა Blaney & rsquos 1769 ფაქსიმილური რეპროდუქცია 1669 მეფე ჯეიმს ბიბლიის შესწორებული ოქსფორდის გამოცემა ასევე ხელმისაწვდომია, რომელიც ასახავს 20,000 ორთოგრაფიულ და პუნქტუაციურ ცვლილებას და 400 – ზე მეტ ფორმულირებულ ცვლილებას, რომელიც შეტანილია 1611 – დან 1768 – მდე ორიგინალურ მეფე ჯეიმს ბიბლიაში, 1769 წლიდან დღემდე გამოქვეყნებულ მეფე ჯეიმს ბიბლიებთან შედარებით.


ჯონ ელიოტი

მიუხედავად იმისა, რომ ამერიკაში დაბეჭდილი პირველი ბიბლია შესრულებულია მშობლიურ ალგონკინურ ინდურ ენაზე ჯონ ელიოტის მიერ 1663 პირველი ინგლისური ბიბლია, რომელიც დაიბეჭდა ამერიკაში რობერტ აიტკენი ში 1782 იყო მეფე ჯეიმს ვერსია. რობერტ აიტკენის ბიბლია იყო ერთადერთი ბიბლია, რომელიც ოდესმე იყო შეერთებული შტატების კონგრესის მიერ ავტორიზებული. მას შეაქო პრეზიდენტმა ჯორჯ ვაშინგტონმა რევოლუციური ომის გამო იმპორტირებული ინგლისური საქონლის ემბარგოს დროს ამერიკელებისთვის ბიბლიის მიწოდებისთვის. ში 1808რობერტის ქალიშვილი ჯეინ აიტკენი გახდებოდა პირველი ქალი, ვინც ბიბლია დაბეჭდა და ეს გააკეთა ამერიკაში, რა თქმა უნდა. ში 1791, ისააკ კოლინზმა მნიშვნელოვნად გააუმჯობესა ამერიკული ბიბლიების ბეჭდვის ხარისხი და ზომა და გამოუშვა ამერიკაში დაბეჭდილი პირველი "ოჯახური ბიბლია". ასევე მეფე ჯეიმს ვერსია. ასევე ში 1791, ესაია ტომასმა გამოაქვეყნა პირველი ილუსტრირებული ბიბლია დაბეჭდილი ამერიკაში. მეფე ჯეიმს ვერსიაში. 1600 და#8217 წლების დასაწყისიდან 1800 წლამდე და#8217 წლების ამერიკაში დაბეჭდილი ყველაზე ადრეული ბიბლიების შესახებ დამატებითი ინფორმაციის მისაღებად, შეგიძლიათ განიხილოთ ჩვენი უფრო დეტალური განხილვა კოლონიური ამერიკის ბიბლიის შესახებ.


ნოა ვებსტერი

მიუხედავად იმისა, რომ ნოა უებსტერი, ინგლისური ენის ცნობილი ლექსიკონის შექმნიდან რამდენიმე წლის შემდეგ, აწარმოებდა ინგლისურ ბიბლიას საკუთარ თანამედროვე თარგმანს 1833 საზოგადოება ძალიან ერთგული დარჩა მეფე ჯეიმს ვერსიისთვის Webster– ის ვერსიისთვის, რომ დიდი გავლენა იქონიოს. ეს ნამდვილად არ იყო მანამ, სანამ 1880 და#8217 წლები რომ ინგლისს აქვს მეფე ჯეიმს ბიბლიის შემცვლელი გეგმა ინგლისური შესწორებული ვერსია (E.R.V.) გახდებოდა პირველი ინგლისურენოვანი ბიბლია, რომელმაც მოიპოვა პოპულარობა, როგორც პოსტ-მეფე ჯეიმსის ვერსიის თანამედროვე ინგლისურენოვანი ბიბლია. ამ თანამედროვე ინგლისურენოვანი თარგმანის ფართოდ გავრცელებამ მოიტანა კიდევ ერთი ცნობისმოყვარე მახასიათებელი: 14 აპოკრიფული წიგნის არარსებობა.

სანამ 1880 და#8217 წლები ყველა პროტესტანტულ ბიბლიას (არა მხოლოდ კათოლიკურ ბიბლიას) ჰქონდა 80 წიგნი და არა 66! ქრისტეს წინ ასობით წლით ადრე დაწერილი ინტერ-სატესტო წიგნები სახელწოდებით "#აპოკრიფები" იყო ტინდალ-მათეს ბიბლიის, დიდი ბიბლიის, ეპისკოპოსთა ბიბლიის, პროტესტანტული ჟენევის ბიბლიის და მეფე ჯეიმს ბიბლიის თითქმის ყველა ბეჭდვის ნაწილი. მათი ამოღება 1880 და#8217 წლები! ორიგინალი 1611 მეფე ჯეიმსი აპოკრიფას შეიცავდა და მეფე ჯეიმსი ემუქრებოდა ყველას, ვინც გაბედავდა ბიბლიის დაბეჭდვას აპოკრიფების გარეშე მძიმე ჯარიმებითა და ერთი წლით თავისუფლების აღკვეთით. მხოლოდ ბოლო 120 წლების განმავლობაში პროტესტანტულმა ეკლესიამ უარყო ეს წიგნები და ამოიღო ისინი ბიბლიიდან. ამან განაპირობა თანამედროვე ქრისტიანების უმეტესობა დაიჯეროს პოპულარული მითი იმის შესახებ, რომ აპოკრიფების შესახებ არსებობს რაღაც “ რომაული კათოლიკე ”. ამასთან, არ არსებობს სიმართლე ამ მითში და არც ერთი ფართოდ მიღებული მიზეზი 1880 და#8217 წლებში აპოკრიფების მოხსნის შესახებ არასოდეს ყოფილა ოფიციალურად გაცემული მთავარი პროტესტანტული დასახელების მიერ.

ამერიკელებმა უპასუხეს ინგლისს ’s E.R.V. ბიბლია თითქმის ერთნაირი გამოქვეყნებით ამერიკული სტანდარტული ვერსია (A.S.V.) ში 1901რა იგი ასევე ფართოდ იქნა მიღებული და აღიარებული ეკლესიების მიერ მთელ ამერიკაში მრავალი ათწლეულის განმავლობაში, როგორც ბიბლიის წამყვანი თანამედროვე ინგლისურენოვანი ვერსია. 1971 წელს, იგი კვლავ გადახედეს და დაარქვეს ახალი ამერიკული სტანდარტული ვერსია ბიბლია (ხშირად მოიხსენიებენ როგორც N.A.S.V. ან N.A.S.B. ან N.A.S.). ეს ახალი ამერიკული სტანდარტული ბიბლია დღეს თითქმის ყველა ევანგელურმა ქრისტიანმა მეცნიერმა და მთარგმნელმა მიიჩნია, როგორც ორიგინალური ბერძნული და ებრაული წერილების ყველაზე ზუსტი, სიტყვასიტყვითი თარგმანი თანამედროვე ინგლისურ ენაზე, რაც კი ოდესმე შემუშავებულა. ის დღემდე რჩება ყველაზე პოპულარულ ვერსიად თეოლოგებს, პროფესორებს, მეცნიერებსა და სემინარიის სტუდენტებს შორის. ზოგიერთმა, თუმცა, შეაფასა ეს, რადგან ის იმდენად პირდაპირი და პირდაპირი თარგმანია (სიზუსტეზეა ორიენტირებული), რომ ის არც ისე ადვილად მიედინება სასაუბრო ინგლისურ ენაზე.

ამ მიზეზით, in 1973, ახალი საერთაშორისო ვერსია (N.I.V.) შეიქმნა, რომელიც შემოთავაზებული იყო როგორც დინამიური ექვივალენტი და თარგმანი თანამედროვე ინგლისურ ენაზე. N.I.V. შემუშავებული იყო არა სიტყვასიტყვისა და სიტყვის სიზუსტისთვის, არამედ სიტყვის ფრაზისთვის სიზუსტისთვის და კითხვის სიმარტივისთვის უმცროსი საშუალო სკოლის კითხვის დონეზე. მას უნდა მიეწოდებინა ფართო საზოგადოების ფართო (და ზოგიერთ შემთხვევაში ნაკლებად განათლებული) სექცია. N.I.V.- ს კრიტიკოსები ხშირად ხუმრობით მოიხსენიებენ მას როგორც “ადრე მეnspired ersion ”, მაგრამ ამან ხელი არ შეუშალა მას გამხდარიყო ბიბლიის ყველაზე გაყიდვადი თანამედროვე ინგლისურენოვანი თარგმანი, რომელიც გამოქვეყნებულა.

ში 1982, თომას ნელსონის გამომცემლებმა შექმნეს ის, რასაც ისინი უწოდებდნენ “ ახალი მეფე ჯეიმს ვერსია ”რა მათი თავდაპირველი განზრახვა იყო შეენარჩუნებინათ მეფე ჯეიმსის ძირითადი ფორმულირება, რათა მიემართათ მეფე ჯეიმს ვერსიის ერთგულებისთვის, მხოლოდ შეიცვალეს ყველაზე ბუნდოვანი სიტყვები და ელიზაბეთური, შენი, შენ და#8221 ნაცვალსახელები. ეს იყო საინტერესო მარკეტინგული ხრიკი, თუმცა, აღმოჩენისთანავე, რომ ეს არ იყო საკმარისი ცვლილება მათთვის, რომ შეეძლოთ კანონიერად საავტორო უფლებების შედეგი, მათ უნდა განახორციელონ უფრო მნიშვნელოვანი გადასინჯვები, რამაც უპირველესად დაამარცხა მათი მიზანი. მას მეცნიერები სერიოზულად არ აღიქვამენ, მაგრამ მას აქვს გარკვეული სახის საზოგადოებრივი აღიარება, უბრალოდ მისი ჭკვიანური და#8220 ახალი მეფე ჯეიმს ვერსიის და#8221 მარკეტინგული სახელის გამო.

ში 2002, ძირითადი მცდელობა იქნა გადალახოს უფსკრული N.I.V.– ის მარტივ წაკითხულობასა და N.A.S.B– ის უკიდურესად ზუსტ სიზუსტეს შორის. ამ თარგმანს ჰქვია ინგლისური სტანდარტული ვერსია (E.S.V.) და სწრაფად იძენს პოპულარობას მისი წაკითხვისა და სიზუსტის გამო. 21 -ე საუკუნე აუცილებლად გააგრძელებს ღვთის სიტყვის ახალი თარგმანების შემოტანას თანამედროვე ინგლისურ ენაზე.

როგორც ქრისტიანები, ძალიან ფრთხილად უნდა ვიყოთ, რომ მივიღოთ გონივრული და ინფორმირებული გადაწყვეტილებები ბიბლიის თარგმანების წაკითხვისას. ლიბერალურ უკიდურესობაში ჩვენ გვყავს ადამიანები, რომლებიც მოგვცემენ ერეტიკულ ახალ თარგმანებს, რომლებიც ცდილობენ შეცვალონ ღვთის სიტყვა და გახადონ ის პოლიტიკურად სწორი. ამის ერთ-ერთი მაგალითი, რომელიც ბოლო დროს გახდა სათაური, არის დღევანდელი და#8217-ის ახალი საერთაშორისო ვერსია (T.N.I.V.), რომელიც ცდილობს ამოიღოს ბიბლიაში ყველა გენდერულად სპეციფიკური მითითება შეძლებისდაგვარად! ყველა ახალი თარგმანი არ არის კარგი და#8230 და ზოგი ძალიან ცუდი.

მაგრამ თანაბრად სახიფათოა მეორე უკიდურესობა - ბრმად უარყოს ნებისმიერი ინგლისური თარგმანი, რომელიც დამზადებულია 1611 წლის მეფე ჯეიმსის შემდეგ მომდევნო ოთხ საუკუნეში. უნდა გვახსოვდეს, რომ პროტესტანტული რეფორმაციის მთავარი მიზანი იყო ბიბლიის ამოღება იმ ძველ ენაზე, რომელიც ცოტას ესმოდა და დღევანდელ თანამედროვე, სასაუბრო ენაზე. უილიამ ტინდეილი იბრძოდა და მოკვდა ბიბლიის დაბეჭდვის უფლებისათვის თავისი დროის საერთო, სალაპარაკო, თანამედროვე ინგლისურ ენაზე და#8230, როგორც მან თამამად უთხრა ერთ ჩინოვნიკს, რომელმაც გააკრიტიკა მისი ძალისხმევა, და#8220თუ ღმერთმა დამიზოგა სიცოცხლე, მე ვიზრუნებ იმაზე, რომ ბიჭმა, რომელიც გუთნის მამოძრავებელ მანქანას მართავს, თქვენზე მეტი წიგნი იცოდეს, ბატონო!

ვიქნებით თუ არა უკან და ვეძებთ ღმერთის სიტყვის დაკავებას კიდევ ერთხელ ექსკლუზიურად ძველ თარგმანებში? აშკარაა, რომ ღმერთი არ გვსურს, რომ ჩვენ ზედმეტად მოვექცეთ ზოგიერთ ცუდ თანამედროვე თარგმანზე, უარვყოთ ყველა ახალი თარგმანი და#8220 გავაგდოთ ბავშვი აბაზანის წყლით და#8221. ღვთის სიტყვა თაობიდან თაობაში უცვლელია, მაგრამ ენა კომუნიკაციის დინამიური და მუდმივად ცვალებადი ფორმაა. აქედან გამომდინარე, ჩვენ გვაქვს პასუხისმგებლობა ღმერთის წინაშე, როგორც ქრისტიანები, დავრწმუნდეთ, რომ თითოეულ თაობას აქვს თანამედროვე თარგმანი, რომელსაც ადვილად გაიგებს, მაგრამ ეს არანაირად არ სწირავს სიზუსტეს. მოდით, ყოველთვის გვახსოვდეს, რომ ჩვენ არ ვართ მოწოდებულნი ბიბლიის თაყვანისცემისათვის. ამას ჰქვია კერპთაყვანისმცემლობა. ჩვენ მოწოდებულნი ვართ თაყვანი ვცეთ ღმერთს, რომელმაც მოგვცა ბიბლია და რომელმაც შეინარჩუნა ის საუკუნეების განმავლობაში, ვინც ცდილობდა მისი განადგურებას.

ჩვენ ასევე მოწოდებულნი ვართ შევინარჩუნოთ ბიბლიის უძველესი, ორიგინალური ინგლისური თარგმანები და#8230 და ეს არის ის, რასაც ჩვენ ვაკეთებთ აქ WWW.GREATSITE.COM

განვიხილოთ იოანეს 3:16 –ის ყველაზე ადრეული ინგლისური თარგმანების შემდეგი ტექსტური შედარება, როგორც ეს ნაჩვენებია ინგლისურ ჰექსაპლას პარალელურ ახალ აღთქმაში:

  • 1 ედ. მეფე ჯეიმსი (1611): & quot; ღმერთმა ისე შეიყვარა სამყარო, რომ მან გასცა თავისი მხოლოდშობილი ძე: რომ ვინც მას ირწმუნებს, არ უნდა დაიღუპოს, არამედ ჰქონდეს მარადიული სიცოცხლე. & Quot
  • რეიმსი (1582): & quot; ასე რომ, ღმერთმა შეიყვარა vvorld, რომ მან გააჩინა თავისი მხოლოდშობილი შვილი: რომ ყველა, ვინც მას სჯერა, არ დაიღუპოს, მაგრამ შეუძლია სიცოცხლე მარადიულად & quot;
  • ჟენევა (1560): & quot; ღმერთი ისე უყვარს სამყაროს, რომ მას ჰყავს თავისი ერთადერთი ძე სონე: რომ არავინ ირწმუნოს, რომ არ დაიღუპოს, მაგრამ აქვს მარადიული სიცოცხლე. & Quot
  • დიდი ბიბლია (1539): & quot; რადგან ღმერთმა ისე შეიყვარა სამყარო, რომ მან გასცა თავისი მხოლოდშობილი შვილი, რომელიც ვინც მას ირწმუნებს, არ დაიღუპება, არამედ სამუდამოდ იცხოვრებს. & Quot
  • ტინდალი (1534): "ღმერთს ისე უყვარს სამყარო, რომ მას ჰყავს თავისი ერთადერთი ვაჟი, რომ არავინ მოინახულებს მას, დაიღუპება: მაგრამ მარადიული სიცოცხლე ექნება."
  • უიკლიფი (1380): "ღმერთმა ისე შეიყვარა სამყარო, რომ მან განიცადა თავისი ძმა, ის კაცი, რომელიც მასში ებრძვის, არ დაიღუპება:
  • ანგლო-საქსური პროტო-ინგლისური ხელნაწერები (ახ. წ. 995): “

ბიბლიის თარგმანის ისტორიის ქრონოლოგია

ძვ. წ. 1,400: პირველი დაწერილი ღვთის სიტყვა: ათი მცნება, რომელიც მიეცა მოსეს.

ძვ. წ. 500: ყველა ებრაული ხელნაწერის დასრულება, რომელიც ძველი აღთქმის 39 წიგნს შეადგენს.

ჩვ.წ.აღ -მდე 200: სეპტუაგინტის ბერძნული ხელნაწერების დასრულება, რომელიც შეიცავს 39 ძველი აღთქმის წიგნებს და 14 აპოკრიფულ წიგნებს.

ახ.წ. I საუკუნე: ყველა ორიგინალური ბერძნული ხელნაწერის დასრულება, რომელიც შედგება ახალი აღთქმის 27 წიგნი.

315 წელი: ალექსანდრიის ეპისკოპოსი ათენასი ადგენს ახალი აღთქმის 27 წიგნს, რომლებიც დღეს აღიარებულია როგორც წმინდა წერილების კანონი.

382 წ .: იერონიმეს ლათინური ვულგატის ხელნაწერები დამზადებულია, რომლებიც შეიცავს ყველა 80 წიგნს (39 ძველი ტესტი. + 14 აპოკრიფა + 27 ახალი ტესტი).

500 წელი: წმინდა წერილები თარგმნილია 500 -ზე მეტ ენაზე.

ჩვენი წელთაღრიცხვის 600 წელი: ლათინი იყო მხოლოდ წმინდა წერილისთვის ნებადართული ენა.

995 AD: ანგლო-საქსური (ინგლისური ენის ადრეული ფესვები) წარმოებულია ახალი აღთქმის თარგმანები.

1384 AD: უიკლიფი არის პირველი ადამიანი, რომელმაც გამოაქვეყნა ბიბლიის სრული 80 ხელნაწერი (ხელით დაწერილი) ასლი.

1455 წ .: გუტენბერგმა გამოაქვეყნა ბეჭდური პრესის წიგნები ახლა უკვე მასობრივი წარმოების ნაცვლად, ინდივიდუალურად ხელით დაწერილის ნაცვლად. პირველი წიგნი, რომელიც ოდესმე დაბეჭდილა, არის გუტენბერგის ბიბლია ლათინურ ენაზე.

1516 წ .: ერაზმუსი აწარმოებს ბერძნულ/ლათინურ პარალელურ ახალ აღთქმას.

1522 წ .: მარტინ ლუთერის გერმანული ახალი აღთქმა.

1526 წ .: უილიამ ტინდალის ახალი აღთქმა პირველი ახალი აღთქმა დაიბეჭდა ინგლისურ ენაზე.

1535 წელი: Myles Coverdale's Bible პირველი სრული ბიბლია დაბეჭდილია ინგლისურ ენაზე (80 წიგნი: O.T. & amp N.T. & amp Apocrypha).

1537 წ .: ტინდალ-მათეს ბიბლია მეორე სრული ბიბლია დაბეჭდილია ინგლისურად. შესრულებულია ჯონის მიერ & თომას მეთიუ & quot როჯერსი (80 წიგნი).

1539 წ .: "დიდი ბიბლია" დაბეჭდილია პირველი ინგლისურენოვანი ბიბლია ავტორიზებული საჯარო გამოყენებისთვის (80 წიგნი).

1560 წელი: ჟენევის ბიბლია დაბეჭდა პირველი ინგლისურენოვანი ბიბლია, რომელსაც დაემატა დანომრილი ლექსები თითოეულ თავზე (80 წიგნი).

1568 წ .: ეპისკოპოსთა ბიბლია დაბეჭდილია ბიბლია, რომლის მეფე ჯეიმსი იყო გადასინჯვა (80 წიგნი).

1609 AD: დუაის ძველი აღთქმა დაემატა რეიმსის ახალ აღთქმას (1582 წ.) პირველი ინგლისური კათოლიკური ბიბლიის მთლიანი თარგმანის თარგმნა ლათინური ვულგატიდან (80 წიგნი).

1611 წ .: მეფე ჯეიმს ბიბლია თავდაპირველად დაბეჭდილია 80 – მდე წიგნით. აპოკრიფები ოფიციალურად მოიხსნა 1885 წელს და დატოვა მხოლოდ 66 წიგნი.

1762 წ .: დოქტორი ფ.ს. პარიზი პირველი სერიოზული მცდელობა შეასწოროს საყვარელი 1611 მეფე ჯეიმს ვერსიის ტექსტი მართლწერისა და პუნქტუაციის შეცვლით, დახრილი ასოების გაერთიანებითა და გაფართოებით და პრინტერების შეცდომების მოხსნით.

1769 წ .: ოქსფორდის სტანდარტული გამოცემა 1611 მეფე ჯეიმს ბიბლია ფრთხილად შესწორებულია დოქტორ ბენჯამინ ბლეინის მიერ 1755 ჯონსონის ლექსიკონის გამოყენებით.

1782 წ .: რობერტ აიტკენის ბიბლია პირველი ინგლისურენოვანი ბიბლია (KJV) დაბეჭდილია ამერიკაში.

1791 წ .: ისააკ კოლინზი და ისაია თომასი შესაბამისად აწარმოებენ ამერიკაში დაბეჭდილ პირველ საოჯახო ბიბლიას და პირველ ილუსტრირებულ ბიბლიას. ორივე იყო მეფე ჯეიმს ვერსიები, ყველა 80 წიგნით.

1808 წ .: ჯეინ აიტკენის ბიბლია (რობერტ აიტკენის ქალიშვილი) პირველი ბიბლია, რომელიც ქალმა დაბეჭდა.

1833 წ .: ნოე ვებსტერის ბიბლია მისი ცნობილი ლექსიკონის შექმნის შემდეგ, ვებსტერმა დაბეჭდა მეფე ჯეიმს ბიბლიის საკუთარი რედაქცია.

1841 წ .: ინგლისური Hexapla New Testament ადრეული ტექსტური შედარება, რომელიც აჩვენებს ბერძნულ და 6 ცნობილ ინგლისურ თარგმანს პარალელურ სვეტებში.

1846 წ .: განათებული ბიბლია ამერიკაში დაბეჭდილი ყველაზე მდიდრულად გამოსახული ბიბლია. მეფე ჯეიმს ვერსია, ყველა 80 წიგნით.

1863 წ .: რობერტ იანგის "ლიტერატურული" თარგმანი ხშირად აკრიტიკებდა იმდენად პირდაპირი მნიშვნელობისათვის, რომ ზოგჯერ იგი ფარავს კონტექსტუალურ ინგლისურ მნიშვნელობას.

1885 AD: & QuotAnglish შესწორებული ვერსია & quot ბიბლია KJV– ს პირველი ძირითადი ინგლისური გადასინჯვა.

1901 წელი: & QuotAmerican Standard Version & quot; KJV– ს პირველი ძირითადი ამერიკული რევიზია.

1952 წ. "გადამოწმებული სტანდარტული ვერსია" (RSV) ნათქვამია, რომ ეს არის 1901 წლის ამერიკული სტანდარტული ვერსიის გადასინჯვა, თუმცა უფრო მეტად გააკრიტიკეს.

ჩვენი წელთაღრიცხვის 1971 წელი: "ახალი ამერიკული სტანდარტული ბიბლია" (NASB) გამოქვეყნებულია როგორც ბიბლიის & quot & თანამედროვე და ზუსტი სიტყვა სიტყვის ინგლისური თარგმანი & quot;

1973 წ. "ახალი საერთაშორისო ვერსია" (NIV) გამოქვეყნებულია როგორც ბიბლიის & quot & თანამედროვე და ზუსტი ფრაზა ფრაზის ინგლისური თარგმანისთვის & quot;

ჩვენი წელთაღრიცხვის 1982 წელი: "მეფე ჯეიმს ახალი ვერსია" (NKJV) გამოქვეყნებულია როგორც & quot; თანამედროვე ინგლისური ვერსია მეფე ჯეიმსის ორიგინალური სტილის შენარჩუნებისთვის. & Quot

ახ.წ 1990 წელი: & Quot; ახალი შესწორებული სტანდარტული ვერსია & quot;

2002 წ .: ინგლისური სტანდარტული ვერსია (ESV) გამოქვეყნებულია როგორც თარგმანი, რათა გადალახოს უფსკრული NASB– ის სიზუსტესა და NIV– ის წაკითხვას შორის.


მოსეს ამბის 4 სრულიად განსხვავებული ვერსია - ისტორია

რომელი ათი
მცნებები?
ხელმეორედ დასაბეჭდი, ჰონორარის გარეშე ხელფასი
რედაქტირებულია კლიფ უოკერის მიერ
და გვიანდელი ჯიოტი შანკარი

  • რომელი ათი მცნება (Acrobat ფაილი - დაბეჭდეთ და ფართოდ გაავრცელეთ)
    თუ თქვენ იყენებთ Microsoft Windows- ს და გაქვთ რთული დრო
    Internet Explorer– ში PDF ფაილის ნახვა, მარჯვენა ღილაკით
    ბმული PDF ფაილზე და აირჩიეთ შეინახეთ სამიზნე როგორც.
    ნუ ეცდებით შეინახოთ As თავად დოკუმენტიდან. (არ წავა.)
    აქ არის Microsoft– ის მხარდაჭერის ფაილი ამ პრობლემაზე. ჩვენ ახლა
    იცოდეთ, რომ Acrobat 5 -ის განახლება პრობლემას აგვარებს.

    თუ ყველაფერი ვერ მოხერხდა, მოგვწერეთ და გვთხოვეთ გამოგვიგზავნოთ ფაილი ელ.
  • PDF ხელნაწერი: პოლიტიკური მოღვაწეები საუბრობენ განცალკევებაზე, რელიგიურ თავისუფლებასა და რელიგიაზე
  • PDF ხელნაწერი: ბიბლიის ეროვნული კვირეულის პლაკატი
  • მთავარი პოზიტიური ათეიზმის
  • მითითება: ათი მცნება ჯოზეფ ლუისის სრულმეტრაჟიანი წიგნი (644 გვერდი)
  • პასუხი: ებრაული ათი მცნება წერილი რაბი კარვინ ზ. პუცოფფისგან
  • პერსპექტივა: "ათი მცნება" მარკ ტვენის მიერ
  • პერსპექტივა: "დეკალოგი" შესვლა ეშმაკის ლექსიკონი ამბროსი ბიერსის მიერ (ჩარჩოები)
  • პერსპექტივა: ფონი ჯეიმს მედისონის ციტატა ათ მცნებასთან დაკავშირებით (ჩარჩოები)
  • პერსპექტივა: ლოცვა და ქედმაღლობა ალაბამაში (მოსამართლე როი მური, და სხვები)
  • პერსპექტივა: როდესაც სახელმწიფო მართავს რწმენას კლიფ უოკერის მარტი, 2000 წელი, სვეტი
  • პერსპექტივა: ჩამოკიდე ყველა - სრულიად! ფრანკ ზინდლერის მიერ, ამერიკელი ათეისტები (საიტის გარეთ)
  • პერსპექტივა: არცთუ მოკრძალებული წინადადება: განათავსეთ მცნებები, ნუ დაიშურებთ როდს! კონრად გერინგერის მიერ, ამერიკელი ათეისტები (საიტის გარეთ)

ათი მცნების შესახებ დისკუსიებში ერთ-ერთი ყველაზე კარგად დაცული საიდუმლო ეხება იმ ფაქტს, რომ (ისტორიის მიხედვით) მოსემ გაბრაზებისთანავე დაანგრია პირველი მაგიდები, რადგან ისრაელიანებმა ოქროს ხბოს თაყვანისცემა აირჩიეს. (რომ ეს მოხდებოდა ან ეთქვა, ეჭვს იწვევს მთელ გამოსვლაზე, მაგრამ ჩვენ ამას აქ არ გავაშუქებთ.)

როგორც ზღაპარი მიდის, მოსემ დაიმსხვრა ქვის მაგიდები და ღმერთმა თქვა, რომ ის გააკეთებდა ცხრილების ახალ ნაკრებებს, რომელიც შეიცავდა და ჩაწერდა სიტყვებს, რომლებიც პირველ იყო (გამოსვლა 34: 1). თუმცა, როგორც მეორე გვერდზე ვხედავთ, მეორე ათი მცნება არანაირად არ ჰგავს პირველ კომპლექტს. ამ ცოდნის პოპულარიზაცია ნიშნავს ქარის გათიშვას მთელი ამ ნაბიჯის გადადგმისგან & quot; & quot; ათი მცნება ჩვენს სკოლებში.

პოზიტიური ათეიზმი მოუწოდებს მკითხველს დაბეჭდონ და გაავრცელონ ჩვენი 1999 წლის ივლისის ორი ძირითადი გვერდის PDF ფაილი და გაავრცელონ იგი შორს. (თუ თქვენ არ გაქვთ Adobe Acrobat, შეგიძლიათ გადმოწეროთ უფასოდ. თუ არ იყენებთ Acrobat– ს, შინაარსი რეპროდუცირდება ქვემოთ HTML 2.0 – ში.) მიუხედავად იმისა, რომ ჩვენ ვიცით, რომ თეიზმის მთავარი საფუძველი გაუმართავია, ბევრ ამერიკელს აქვს თავშესაფარი ამ საკითხებზე ბევრი არ მიფიქრია. ამრიგად, ბიბლიური შეუსაბამობების საჩვენებლად, ბევრ ადამიანთან ერთად, შეიძლება წავიდეს უფრო შორს, ვიდრე თეიზმის ძირითადი საფუძვლების ნებისმიერი განხილვა.

შეუსაბამობა არ არის ნათქვამი იმაში, რომ გამოსვლის მე –20 ორიგინალური ათი მცნება და მეორე კანონი 5 – ში აღწერილი გამოსვლა 20 მოითხოვს შაბათის დაცვას, რადგანაც ექვსი დღის განმავლობაში უფალმა შექმნა ცა და დედამიწა, ზღვა და ყველაფერი, რაც მათშია და დაისვენე მეშვიდე დღეს. & quot უბრძანა შენ დაიცავი შაბათი დღე. & quot; არაფერია ნათქვამი ღმერთზე, რომ ისვენებს ექვსი დღის შემდეგ, რაც სამყაროს შექმნას დასჭირდა.

რომელი ათი მცნება?

1. სხვა ღმერთები არ გექნება ჩემამდე.

1. მე ვარ უფალი, შენი ღმერთი. ადრე არ გყავს უცნაური ღმერთები მე

1. მე ვარ უფალი, შენი ღმერთი, რომელმაც გამოგიყვანა ეგვიპტის ქვეყნიდან, მონობის სახლიდან.

2. არ გექცეს შენთვის მოჩუქურთმებული ხატი ან მსგავსება ნებისმიერი რამის რომ არის ზეცაში ზევით, ან ის არის დედამიწის ქვეშ, ან რომ არის მიწის ქვეშ წყალში: არ დაემორჩილო მათ და არც ემსახურო მათ, რადგან მე ვარ უფალი, შენი ღმერთი ვარ ეჭვიანი ღმერთი, სტუმრობდა მამათა უსამართლობას შვილების მიმართ მესამე და მეოთხე თაობა მათ, ვინც მე მძულს და წყალობა გამოუცხადა ათასობით მათგანს, ვინც მე მიყვარს და იცავს ჩემს მცნებებს.

2. უშედეგოდ ნუ გამოიყენებ უფლის, შენი ღმერთის სახელს.

2. სხვა ღმერთები არ გექნება ჩემამდე. შენ არ მოგიკეთებ ძეგლს და არც მსგავსებას არაფერზე, რაც ზეცაშია, ან დედამიწაზე ქვემოთაა, ან წყლის ქვეშ დედამიწის ქვეშ არ ხარ თაყვანი მათ წინაშე, არ ემსახურო მათ, რადგან მე ვარ უფალი, შენი ღმერთი, ეჭვიანი ღმერთი, რომელიც სტუმრობს მამათა დანაშაულს ბავშვებზე, რომლებიც მეზიზღებიან მესამე და მეოთხე თაობაში და შემიწყალებს მეათასე თაობას, ვინც მე მიყვარს და იცავს ჩემს მცნებებს რა

3. უშედეგოდ ნუ გამოიყენებ უფლის, შენი ღმერთის სახელს, რადგან უფალი უდანაშაულოდ არ მიიჩნევს მას, ვინც ამაოდ მოიხსენიებს მის სახელს.

3. დაიმახსოვრე, დაიცავი შაბათი დღე.

3. უშედეგოდ ნუ გამოიყენებ უფლის, შენი ღმერთის სახელს, რადგან უფალი არ დააბრალებს მას, ვინც ამაოდ მოიხსენიებს მის სახელს.

4. დაიმახსოვრე შაბათი დღე, რათა ის წმინდა იყოს. ექვსი დღე იმუშავე და შეასრულე მთელი შენი საქმე, მაგრამ მეშვიდე დღე არის უფლის, შენი ღმერთის შაბათი: მასში არ შეასრულო რაიმე სამუშაო, არც შენ, არც შენი შვილი, არც შენი ქალიშვილი, არც შენი მსახური, არც შენი მოახლე, არც შენი პირუტყვი და არც შენი უცნობი არის შენს კარიბჭეში: ამისთვის ში ექვსი დღის განმავლობაში შექმნა უფალმა ცა და დედამიწა, ზღვა და ყველაფერი, რაც მათშია არისდა დაისვენა მეშვიდე დღეს: ამიტომაც აკურთხა უფალმა შაბათი და აკურთხა იგი.

4. პატივი ეცი მამას და დედაშენს.

4. დაიმახსოვრე შაბათი, რათა ის წმინდად დაიცვა. ექვსი დღე იმუშავე და გააკეთე ყველა შენი საქმე. მაგრამ მეშვიდე დღე შაბათია უფლის, შენი ღმერთის საპატივცემულოდ, სადაც არ უნდა შეასრულო სამუშაო, არც შენ, არც შენი შვილი, არც შენი ქალიშვილი, არც შენი მსახური, არც შენი მსახური, არც შენი პირუტყვი და არც შენი უცხო ადამიანი, რომელიც შიგნით არის. შენი კარიბჭე, რადგან ექვს დღეში შექმნა უფალმა ცა და დედამიწა, ზღვა და ყველაფერი, რაც მათშია და მეშვიდე დღეს დაისვენა, ამიტომაც აკურთხა უფალმა შაბათი დღე და აკურთხა იგი.

5. პატივი ეცი მამას და დედაშენს, რათა დღეები გაგიგრძელდეს იმ მიწაზე, რომელიც მოგცემს უფალს, შენს ღმერთს.

5. პატივი ეცი მამას და დედას, რათა გაგიგრძელდეს დღეები იმ მიწაზე, რომელსაც უფალი, შენი ღმერთი გაძლევს.

6. არ იმრუშო.

7. არ იმრუშო.

7. არ იმრუშო.

8. არ მისცე ცრუ მოწმე შენი მეზობლის წინააღმდეგ.

9. არ მისცე ცრუ მოწმე შენი მეზობლის წინააღმდეგ.

9. ნუ მოინდომებ შენი მეზობლის ცოლს.

9. არ მისცე ცრუ მოწმე შენი მეზობლის წინააღმდეგ.

10. ნუ გექნება შენი მეზობლის სახლი, არ უნდა შენი მეზობლის ცოლი, არც მისი მსახური, არც მისი მოახლე, არც მისი ხარი, არც მისი ვირი და არც რაიმე სხვა არის შენი მეზობლის.

10. არ მოინდომო შენი მეზობლის საქონელი.

10. ნუ მოინდომებ შენი მეზობლის სახლს, არ უნდა შენი მეზობლის ცოლი, არც მისი მსახური, არც მისი მოახლე, არც მისი ხარი, არც მისი ვირი და არც რაიმე შენი მეზობლის.

მეფე ჯეიმს ბიბლია, გამოცემული ამერიკის ბიბლიური საზოგადოების მიერ.

პიტერ კარდინალ გასპარის კათოლიკური კატეხიზმი, რომელიც გამოქვეყნებულია საეკლესიო ნებართვით & quot; P. J. Kenedy & amp Sons, 1932 წ.

ბლოკის გამომცემლობა, ნიუ -იორკი, 1922 წ.

რომელი ათი მცნება?

ქვის პირველი მაგიდები (გამოსვლა 20)
(რაც მოსემ დაარღვია & quot;)

ქვის მეორე მაგიდები (გამოსვლა 34)
(და დაასახელე სიტყვები, რომლებიც იყო პირველ & quot)

1. მე ვარ უფალი, შენი ღმერთი, რომელმაც გამოგიყვანა ეგვიპტის ქვეყნიდან, მონობის სახლიდან. თქვენ არ გყავთ სხვა ღმერთები ჩემამდე.

1. ნუ თაყვანს სხვა ღმერთს (რადგან უფალი ეჭვიანი ღმერთია).

2. არ გააკეთო შენთვის მოჩუქურთმებული გამოსახულება. არ დაემორჩილო მათ და არ ემსახურო მათ.

2. შენ არ გახადებ გამდნარ ღმერთებს.

3. უშედეგოდ ნუ დაიხსენებ უფლის, შენი ღმერთის სახელს.

3. უფუარობის დღესასწაულს აღასრულებ იმ თვეში, როდესაც ყურმილი სიმინდზეა.

4. დაიმახსოვრეთ შაბათი დღე, რომ დაიცვათ იგი.

4. ყველა პირმშო ჩემია.

5. პატივი ეცი მამას და დედას.

5. ექვსი დღე იმუშავებ, მეშვიდე კი დაისვენებ.

6. თქვენ დაიცავთ კვირეულთა დღესასწაულს, თუნდაც ხორბლის მოსავლის პირველ ნაყოფს და წლის ბოლოს შეკრების დღესასწაულს.

7. არ იმრუშო.

7. არ შესწირო ჩემი მსხვერპლის სისხლი საფუარიანი პურით.

8. ჩემი დღესასწაულის მსუქანი არ დარჩება მთელი ღამე დილამდე.

9. არ მისცე ცრუ მოწმე შენი მეზობლის წინააღმდეგ.

9. პირველი მიწის პირველი ნაყოფი შენი მოიყვანე უფლის, შენი ღმერთის სახლში.

10. არ დაახვიო ბავშვი დედის რძეში.

Ადაპტირებულია ... დან Microsoft წიგნის თარო 98

კ. ბუდე, ძველი ებრაული ლიტერატურის ისტორია

ათი სასჯელი
(მოდი გამოვაქვეყნოთ ეს სკოლის ოთახში!)

1. გამოსვლა 22:20: ვინც მსხვერპლს სწირავს რომელიმე ღმერთს, მხოლოდ უფლისთვის, ის მთლიანად განადგურდება.

2. ლევიანები 24:16: და ვინც გმობს უფლის სახელს, აუცილებლად უნდა დაისაჯოს.

3. გამოსვლა 31:15: ვინც შაბათს რაიმე საქმეს აკეთებს, აუცილებლად უნდა დაისაჯოს.

4. გამოსვლა 21:15: ვინც დაარტყამს მამას ან დედას, აუცილებლად უნდა დაისაჯოს.

5. გამოსვლა 21:17: ვინც ლანძღავს მამას ან დედას, აუცილებლად უნდა დაისაჯოს.

6. გამოსვლა 22:19: ვინც მხეცთან ერთად იწვა, აუცილებლად უნდა დაისაჯოს.

7. ლევიანები 20:13: თუ კაცი იწვა კაცობრიობასთან ერთად, როგორც ქალს, ორივემ ჩაიდინა საზიზღრობა: ისინი აუცილებლად უნდა დაისაჯონ.

8. ლევიანები 20:10: ხოლო მამაკაცი, რომელიც მრუშობს სხვა კაცის ცოლთან, მრუშსა და მრუშობას სიკვდილით დასჯიან.

9. მარკოზი 16:16: ვისაც არ სწამს, დაწყევლილი იქნება.

10. მალაქია 2: 1-4: ახლა კი, მღვდლებო, ეს მცნება თქვენთვისაა. თუ თქვენ არ მოისმენთ და თუ თქვენ არ მიაქცევთ გულს ჩემს სახელს დიდებას,. აჰა, მე გავაფუჭებ შენს თესლს და ნაგავს ვფარავ თქვენს სახეებზე.


ვულგატი

ჩვენი რედაქცია განიხილავს თქვენს მიერ წარდგენილს და განსაზღვრავს გადახედოს თუ არა სტატიას.

ვულგატი, (ლათინურიდან editio vulgata: "საერთო ვერსია"), ლათინური ბიბლია, რომელიც გამოიყენებოდა რომის კათოლიკურმა ეკლესიამ, პირველ რიგში თარგმნა წმინდა იერონიმემ. 382 წელს პაპმა დამასუსმა დაავალა იერონიმს, თავისი დროის წამყვან ბიბლიურ მეცნიერს, წარმოედგინა ბიბლიის მისაღები ლათინური ვერსია სხვადასხვა თარგმანებიდან. მისი სახარების ლათინური თარგმანი გამოჩნდა დაახლოებით 383 წელს. ძველი აღთქმის სეპტუაგინტური ბერძნული ვერსიის გამოყენებით მან შექმნა ფსალმუნების ახალი ლათინური თარგმანები (ე.წ. გალიკის ფსალმუნი), იობის წიგნი და სხვა წიგნები. მოგვიანებით, მან გადაწყვიტა, რომ სეპტუაგინტა არ იყო დამაკმაყოფილებელი და დაიწყო მთლიანი ძველი აღთქმის თარგმნა ებრაული ორიგინალური ვერსიებიდან, პროცესი, რომელიც მან დაასრულა დაახლოებით 405 წელს.

იერონიმეს თარგმანი მაშინვე არ იქნა მიღებული, მაგრამ მე -6 საუკუნის შუა პერიოდიდან ჩვეულებრივ გამოიყენებოდა სრული ბიბლია ყველა ცალკე წიგნთან ერთად, რომელიც ერთ ყდაზე იყო შეკრული. ის ჩვეულებრივ შეიცავს იერონიმეს ძველი აღთქმის ებრაულიდან თარგმანს, გარდა ფსალმუნებისა და მისი გალიური ფსალმუნებისა, მისი თარგმანები წიგნების ტობიასისა (ტობიტი) და იუდიტისა (აპოკრიფული ებრაულ და პროტესტანტულ კანონში) და სახარების გადახედვას. დანარჩენი ახალი აღთქმა აღებულია ძველი ლათინური ვერსიებიდან, რომლებიც შესაძლოა ოდნავ გადახედული იყოს იერონიმეს მიერ. სეპტუაგინტაში ნაპოვნი ზოგიერთი სხვა წიგნი - აპოკრიფები პროტესტანტებისთვის და ებრაელებისთვის დეოტეროკანონიკური წიგნები რომაელი კათოლიკეებისთვის - შეტანილი იყო ძველი ვერსიებიდან.

წლების განმავლობაში სხვადასხვა რედაქტორმა და კორექტორმა წარმოადგინა ვულგატის შესწორებული ტექსტები. პარიზის უნივერსიტეტმა გამოაქვეყნა მნიშვნელოვანი გამოცემა მე -13 საუკუნეში. მისი მთავარი მიზანი იყო თეოლოგიური სწავლებისა და დებატებისათვის შეთანხმებული სტანდარტის უზრუნველყოფა. ყველაზე ადრეული დაბეჭდილი ვულგატური ბიბლია დაფუძნებულია პარიზის ამ გამოცემაზე.

1546 წელს ტრენტის საბჭომ დაადგინა, რომ ვულგატა იყო ბიბლიის ექსკლუზიური ლათინური ავტორიტეტი, მაგრამ ის ასევე მოითხოვდა, რომ იგი დაბეჭდილიყო რაც შეიძლება ნაკლები ხარვეზებით. ეგრეთ წოდებული კლიმენტინის ვულგატი, გამოცემული პაპის კლემენტ VIII- ის მიერ 1592 წელს, გახდა რომის კათოლიკური ეკლესიის ავტორიტეტული ბიბლიური ტექსტი. მისგან 1941 წელს ითარგმნა Confraternity Version.

თანამედროვე პერიოდში გამოიცა სხვადასხვა კრიტიკული გამოცემა. 1965 წელს შეიქმნა კომისია ვატიკანის მეორე საბჭოს მიერ ვულგატის გადასინჯვის მიზნით, ხოლო 1979 წელს გამოქვეყნდა ნოვა ვულგატა. ის გამოქვეყნდა რომის კათოლიკური ეკლესიის პაპი იოანე პავლე II– ის მიერ, როგორც მეორე გამოცემა 1986 წელს.

ენციკლოპედია ბრიტანიკის რედაქტორები ეს სტატია სულ ახლახან იქნა შესწორებული და განახლებული მელისა პეტრუზელოს, რედაქტორის თანაშემწის მიერ.


წამიერად Pixar იყო მათი მომგებიანი ფილმების გაგრძელებების წარმოების სერიაში. დორის პოვნა იყო ერთ -ერთი იმ ფილმებიდან და მიუხედავად იმისა, რომ საყვარელი სურათი იყო, ჩვენ არ ვფიქრობთ, რომ ეს აუცილებელი იყო. მიუხედავად იმისა, რომ სიუჟეტს ჰქონდა გარკვეული მორალური შეტყობინებები, ის არ იყო ისეთივე ავთენტური, როგორც პიქსარის კატეგორიის ზოგიერთი სხვა ფილმი. მოუსმინეთ, ჩვენ გვიყვარს დორი, მაგრამ ეს ჩვენთვის ცოტა სნოუ იყო.

როდესაც პიქსარმა პირველად გამოაცხადა კოკო, ბევრმა ჩქარა უწოდა მას მე –20 საუკუნის Fox– ის პლაგიატური, ნაკლებად მნიშვნელოვანი ვერსია სიცოცხლის წიგნი. თუ მაყურებელი რეალურად უყურებდა ფილმს, ისინი მიხვდებოდნენ, რომ ფილმები სრულიად განსხვავებული და გასაოცარია. კოკო მოგვითხრობს საკუთარი ოჯახის პოვნის მიუხედავად საკუთარი სურვილის მიუხედავად.